32
Tracy lấy một chiếc xe công vụ và đi phà qua vịnh Elliott. Hơi lạnh mùa
đông đã nhường chỗ cho những cơn mưa xuân - nhưng không phải là
những cơn mưa nhỏ chợt đến chợt đi như thường thấy ở Seattle, mà là
những cơn mưa cuồn cuộn ào tới như những cơn bão ở Bờ Đông, rào rào
trút nước, ngớt dần, rồi lại trút xuống một trận dữ dội khác. Sau khi xuống
phà thì trời đã tối, Tracy lái xe tới tòa chung cư của Trejo ở khu Jackson
Park. Từ chuyến đi lần trước, cô biết rằng tòa chung cư nơi Trejo sống nằm
trên một góc phố. Nếu cô đỗ xe trên con đường vuông góc với tòa chung cư
của Trejo, sẽ có một thảm cỏ dốc che chắn cho cô khỏi ánh mắt soi mói của
những người hàng xóm tọc mạch. Những cơn mưa nặng hạt này cũng vậy.
Khi đã ổn định vị trí, cô nhận thấy trên đường chẳng có người nào chạy
bộ buổi tối hay dắt chó đi dạo, cũng chẳng có vận động viên nào chơi trên
sân bóng rổ hay tennis. Vị trí này cho phép cô nhìn được bao quát lối đi bộ
dẫn tới căn hộ của Trejo. Chiếc Subaru được đỗ ở ô của nó trong bãi đỗ xe,
tấm chắn bùn vẫn còn vết lõm, nhưng kính chắn gió thì đã được sửa. Nếu
Trejo ra ngoài, cô sẽ nhìn thấy anh ta. Và chỉ có hai con đường để ra khỏi
tòa chung cư này bằng ô tô, cả hai lối đều không khó để bám theo - nếu
Trejo đi đâu.
Dunleavy đã đưa ra lời tuyên bố của mình ngay sau năm giờ ba mươi
phút chiều, thời điểm Trejo được thả. Ông ta nhấn mạnh, mà không hứa
hẹn gì, rằng SPD sẽ xem xét lại tất cả các bằng chứng với ý định buộc tội
Trejo. Tracy nghĩ lời tuyên bố đó đủ để khiến Trejo hành động, nếu anh ta
có ý định làm vậy. Cô hy vọng cô đã đúng về chuyện có ai đó giúp đỡ Trejo
sau vụ tai nạn. Nếu thế, cô ngờ rằng người đó hoặc những người đó sẽ