nhưng tôi muốn biết tại sao cô và Randy lại sống ở
hai nơi khác nhau ? Cô thuê ngôi nhà cũ này, còn anh
ta sống ở bên kia sông ?"
"Rartdy yêu tôi, Billy ạ. Anh ấy trân trọng tôi,
nhưng có tính chiếm hữu và rất hay đòi hỏi. Tôi
muốn tôi phải là chính mình và có một khoảng không
gian riêng cho bản thân."
"Cody và Darren có biết khi nào cô ở đây hay ở
chỗ của Randy không ?"
"Tôi không cho chúng biết thời gian biểu của
mình, nếu đó là ý của ông."
"Đứa trẻ gọi điện sáng nay biết chính xác chỗ cô
đang ở. Có nhiều khách hàng hay gọi điện về nhà cho
cô không ?"
"Khi tôi còn làm việc ở Trung tâm dịch vụ gia
đình thì có. Nhưng đó cũng là chuyện thường mà ông
thanh tra. Chắc là ông biết điều đó." Sheree Lynn
cười nhạt nhìn Billy.
"Như cô nói, bọn trẻ này có thể đến và đi qua
cánh cửa sau của ngôi nhà bất cứ lúc nào chúng
muốn, đúng không ?"
"Vâng, thưa ông."
Một người đàn ông từ tiền sảnh đột ngột bước vào
phòng. Anh ta như không để ý đến sự hiện diện của
Billy và Butch, tiến thẳng tới Sheree Lynn, cầm hai
tay và nâng cô đứng dậy, điệu bộ mềm mại như một
vũ công chuyên nghiệp. Anh ta khá đẹp trai, mái tóc
nâu được cắt ngắn gọn gàng, mặc quần kaki, áo sơ-mi
màu xanh da trời và đi đôi giày hiệu Timberland. Anh
ta khoảng trung trung tuổi, nhưng phong cách trẻ
trung và ấn tượng với đôi bờ vai rộng, bụng nhỏ và
lồng ngực nở căng. Billy thầm nghĩ, dường như anh