Nick nhìn xuống vạt áo và đưa tay lên hàng khuy. Động cơ chiếc xe Jeep
kêu vo vo đều đặn từ lưới tản nhiệt là những âm thanh duy nhất khuấy động
bầu không khí trong một buổi sáng muộn.
Tôi ghét anh, nàng thì thầm, và anh tin nàng. Mới đây, khi anh ghé đến
ngưỡng cửa nhà nàng với những cái khóa mới, anh không chủ tâm làm
nàng ghét anh, nhưng anh đã làm thế một cách hiệu quả. Sự căm thù của
nàng trở nên tột cùng, và thực tình anh cảm thấy một chút an tâm. Không
còn hôn và đụng chạm tới nàng nữa. Không áp bầu ngực săn chắc của nàng
đầy vun trong tay, núm vú nàng săn lại nơi ngón tay cái của anh.
Anh ngả đầu ra ghế ngồi và nhìn chăm chăm vào đống vải bạt màu be
phía trên. Toàn bộ những gì nàng phải làm là nhìn anh và anh cảm thấy
thèm vò rối tóc nàng. Siết chặt nàng giữa đôi tay, và liếm hết lớp son bóng
trên môi nàng. Có thể Henry đã đúng. Có thể ông đã biết những gì Nick cố
không thừa nhận, ngay cả với chính anh . Anh vẫn còn bị lôi kéo bởi những
thứ mà anh không thể có. Trong quá khứ, một khi anh đã có được những
thứ khó lòng với tới ấy, anh dễ dang chuyển sang thứ tiếp theo. Nhưng với
Delaney. Anh không thể. Anh không thể có nàng, và anh không thể bỏ qua.
Nếu không phải vì di chúc của Henry, anh dám chắc đã làm tình với nàng
rồi, và đến lúc này thì anh đã quên nàng. Dù sao đi nữa, nàng thực sự
không phải kiểu phụ nữ mà anh thích bỏ thời gian để dây vào. Quần áo của
nàng thì quái dị, và nàng có một cái miệng rất tầm thường. Nàng không
phải là cô gái đẹp nhất mà anh biết. Đúng ra, nàng trông quá kinh khủng
vào buổi sáng. Anh đã thấy những phụ nữ của anh không đẹp như thường
khi mới cởi chiếc áo ngủ, nhưng khỉ thât, trông nàng còn khiếp hơn nhiều.
Nick ngẩng đầu lên và nhìn ra ngoài tấm kính chắn gió. Nhưng có lẽ bộ
dạng nàng ra sao cũng không thành vấn đề, Anh muốn nàng. Anh muốn
hôn lên đôi môi ngái ngủ và làn da mềm mại của nàng. Anh muốn đưa nàng
về lại giường nơi tấm khăn trải vẫn còn ấm hơi nàng. Anh muốn lột trần
truồng nàng và chôn mình vào sâu mãi giữa cặp đùi nóng bỏng