CHIẾN LƯỢT IELTS 7 - Trang 96

đúng chứ không tư duy theo quy tắc. Vậy nên thỉnh thoảng họ sẽ
mắc những nhầm lẫn trong chính tả (spelling) như “alright” thì họ
viết thành “allright”, hay “receive” thì họ viết thành “recieve”.

Ví dụ về Grammar, nhiều người hay nhầm lẫn giữa past tense

và present perfect tense. Thay vì hỏi “Have you heard from him
today?” thì người ta lại thường nói “Did you hear from him today?”

Điều này cũng là dễ hiểu, bởi nếu có ai đó hỏi bạn về ngữ pháp

tiếng Việt như “Bổ ngữ, định ngữ là gì?” chắc bạn sẽ rất lúng túng
mới đưa ra được câu trả lời hoặc đành “bó tay”.

Tuy nhiên, thế mạnh của học sinh Việt Nam khi học Anh văn là

học ngữ pháp rất mau. Do đó, tôi không nghĩ rằng đây là vấn đề
lớn đối với bạn.

VIỆC THỨ HAI ACADEMIC ENGLISH

Yếu tố thứ hai – Những nguyên tắc trong văn phong tiếng

Anh học thuật phục vụ phần Writing là chủ yếu, và một phần của
Reading.

Điều này cũng tương tự như khi chúng ta học văn thời trung học,

kiểu văn nghị luận có những yêu cầu về văn phong khác với văn
tường thuật.

Để làm tốt bài thi IELTS, văn phong của bạn phải là Academic

English – tiếng Anh học thuật.

Sau đây là những nguyên tắc của Academic English mà bạn cần

biết và áp dụng trong IELTS Writing Essay Task 2 (Task 1 thì có thể
không cần đảm bảo điều thứ 5):

1. Mỗi đoạn văn (paragraph) chỉ nói về một nội dung.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.