Chương mười tám
Đ
êm ở U Sung không còn bóng tối. Mặt trời vừa tắt, ánh lửa các lò rèn
súng, luyện dao đã đỏ bừng. Đêm ở U Sung có ánh sáng của lửa, có tiếng
búa rèn dao, tiếng khoan nòng súng, U Sung đã thay mặt Cam Đồng công
khai đối địch với kẻ thù. Đêm ở U Sung tiếng học i tờ, tiếng hát Dao vời vợi,
ngân nga:
Đường cũ ngày xưa ta đi rồi
Đường mới ngày nay ta mới đi
Đường mới mới đi còn uốn khúc...
Khúc hát Dao như sợi dây giăng giăng quấn quýt tốp người ngồi quanh
bếp lửa nhà ông cụ Tả. Đêm nay đã vui càng vui vì có thêm Sào ở làng Tày
lên chơi.
Sào kể chuyện làng Thác đã làm lán bí mật, cất giấu lương thực, chuẩn
bị đón bộ đội vào hỗ trợ bà con nổi võ trang tranh đấu. Nghe Sào nói, thấy
như cái thắng lợi, độc lập sung sướng đã ở ngay trước mắt, ông cụ Tả gật gù
nắc nỏm:
- Đuổi được giặc Pháp rồi, ta làm con đường to xuống làng Thác, anh
Sào nhỉ.
Sào vui vẻ: