CHUYẾN BAY FRANKFURT - Trang 155

Huân tước Altamount lúc này mới lên tiếng:

- Ông Thủ tướng Lazenby, ông cần phải ở đây. Chúng tôi rất cần ông vì ông
đứng đầu chính phủ và phải quyết định rất nhiều việc trọng đại. Còn nếu phải
cử người ra nước ngoài thì chúng ta thiếu gì điệp viên có đủ khôn ngoan và
trách nhiệm để làm!

Bộ trưởng An ninh Packham hỏi lại:

- Điệp viên ư? Nhưng vào thời điểm hiện nay, điệp viên thì làm được gì?
Chúng ta cần một bản báo cáo về...

Ông ta quay sang Horsham:

- Anh cho biết hiện chúng ta có những điệp viên nào giỏi và họ có thể làm
được gì?

- Chúng ta có những điệp viên tuyệt vời. Ông Thủ tướng Đức Spiess vừa
cung cấp cho chúng ta những tin tức mà ông nhận được từ các điệp viên Đức.
Nhưng rắc rối ở chỗ chúng ta không thể tin họ hoàn toàn! Chúng ta đã có
kinh nghiệm đau xót trong thời gian Đại chiến đấy thôi. Không ai có thể đoan
chắc rằng điệp viên của mình là tuyệt đối trung thành và chân thật. Chín phần
mười tin tức của họ là chính xác, nhưng các quan chức cao cấp vẫn chưa tin
họ.

- Ông Horsham nói đúng. Tôi không thể...

Horsham quay sang nói với Thủ tướng Đức Spiess:

- Bên Đức của ông cũng như vậy chứ gì? Không phải tin tức nào cũng được
tin cậy. Người ta thường không thích tin vào những tin thất thiệt, những tin
xấu, ngược lại người ta muốn không biết đến những tin tức ấy.

- Tôi công nhận tình trạng đó có, thậm chí khá thường xuyên, nhưng không
phải bao giờ cũng như vậy.

Thủ tướng Anh Lazenby nói tiếp:

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.