5
Từ ngày xa Áo Hoa, mèo Gấu cảm thấy cuộc sống thật là vô vị. Nếu
công chúa Dây Leo không cứu chú khỏi trại buôn súc vật, có lẽ chú cũng
chẳng coi cái chết là điều gì đáng sợ lắm.
Tạ từ vội vã trong đêm.
Hình như buổi ấy bên thềm mưa rơi.
Những ngày bị nhốt trong lồng sắt, chú nghĩ về Áo Hoa nhiều hơn
nghĩ về cái chết. Chú ngân nga hai câu thơ đó trong một đêm nằm dựa lưng
vô vách lồng, nhìn mưa xuống bên kia bụi cỏ dày và nghe lòng mình nỗi nhớ
lên rêu.
(Từ đây trở đi, để bạn đọc tiện theo dõi câu chuyện này, tác giả sẽ
dịch luôn ngôn ngữ loài vật ra ngôn ngữ loài người, không cần phải ghi
nguyên tác để chứng tỏ Mình là nhà thông thái nữa).
Hoàng hậu Năm Ngoái phạt ý về chú vì không biết rõ mối ẩn tình của
chú.
Làm sao một con mèo đang đau khổ vì tình lại có thể hào hứng bắt
chuột, vốn là chuyện nếu không xa Áo Hoa thì mèo Gấu cũng đã chẳng
muốn động tay động chân rồi.
À, có một lần, lần duy nhất mèo Gấu băm bổ nhảy vào một chú chuột
nhắt.
Đó là lần chú đang lim dim đọc thơ cho Áo Hoa nghe. Đến ngay
đoạn trữ tình nhất
"Này là Áo Hoa..." thì tiếng chít chít ở dưới gầm chạn phá ngang
không khí lãng mạn mà chú đã kỳ công gây dựng bằng những câu thơ đang