con Êmê m
ải tìm cách cắn tai và đuôi của nó thì Pig luôn nhằm vào cổ
h
ọng của hai đứa tôi. Nó ngoạm cú nào trúng phóc cú đó và cứ thế nó
ngo
ạm cổ tôi và Êmê lôi đi xềnh xệch quanh nhà.
Lôi chán, Pig nh
ả bọn tôi ra rồi có vẻ cảm thấy đùa như vậy là hơi quá,
nó b
ắt đầu liếm lông bọn tôi (kiểu như con người ta mát-xa vậy) để làm
lành.
Dĩ nhiên nh
ững cú ngoạm của Pig tuy hơi mạnh nhưng không làm bọn tôi
xây xát. Và sau m
ỗi lần chơi đùa, tôi thường tự hỏi nếu là đánh nhau thật,
con chó
nào có th
ể địch nổi Pig?
Haili có th
ể tương đương với Pig về nhiều mặt. Nhưng xét về đòn thế,
Haili ch
ỉ đáng là học trò của Pig. Haili đụng đâu cắn đó, và nó cắn thì đau
th
ật nhưng không khiến đối thủ toi mạng. Trong khi đó, Pig không cắn
b
ừa. Tấn công đối thủ, nó chỉ nhăm nhăm ra đòn hiểm: cắn ngay cổ
h
ọng. Nếu con Pig đánh nhau thật sự như Haili và Êmê, nó chỉ cần
nghi
ến chặt quai hàm, cổ họng đối thủ nếu không đứt lìa cũng sẽ gãy nát.
Vì con Pig s
ống chung với bọn tôi từ nhỏ và cùng bọn tôi lớn lên bên
nhau nên tôi bi
ết không ai dạy nó ngón đòn chết người đó. Cú đánh đó
sinh ra cùng v
ới nó, chảy trong huyết quản nó như một thứ bản năng.
Tôi ng
ờ rằng ba nó là một loài chó săn.
41
Nhi
ều lúc tôi rùng mình vì một ý nghĩ ghê rợn gãi lên vỏ não: nếu con Pig
có tham v
ọng trở thành con chó đầu đàn như Haili, liệu điều gì sẽ xảy ra?
Ch
ắc sẽ có vào đứa trong bọn tôi gãy cổ ngay từ cú đánh đầu tiên của nó.
Th
ật may Pig là con chó hiền lành, thậm chí rụt rè. Hằng ngày, nó sợ hãi
t
ất cả nhưng con chó khác.
Nó luôn nh
ường nhịn bọn tôi. Chưa bao giờ tôi thấy nó giành ăn với đứa
nào. Ngay c
ả khi chị Ni đặt thức ăn trước mõm nó, nếu có đứa nào lại
g
ần
v
ới vẻ thèm thuồng là nó lảng đi chỗ khác.