Từ Moxkva, đại diện của chính phủ Xô-viết là đồng chí
Vakhramêyev đến Nôvôrôxxixk. Trước mặt các đại biểu của hạm đội
Hắc hải và tất cả các cấp chỉ huy, ông trình bày cách trả lời duy nhất
của những người bolsêvik đáp lại tối hậu thư: Hội đồng Ủy viên nhân
dân gửi công văn vô tuyến điện công khai cho Hạm đội Hắc hải, ra lệnh
đi đến Xêvaxtôpôl nộp chiến hạm cho Đức, nhưng hạm đội Hắc hải
không thi hành lệnh đó và tự đánh đắm trên vịnh Nôvôrôxxixk.
Hạm đội Xô-viết - hai chiếc tuần dương hạm và mười lăm chiếc khu
trục hạm, cùng với một số tàu ngầm và tàu phục vụ, bị hòa ước Bretx-
Litôvxk buộc phải bất động, lúc bấy giờ đều đậu ở trong vịnh
Nôvôrôxxixk.
Các đại biểu của hạm đội lên bờ nghe Vakhramêyev nói, mặt người
nào cũng cau có lầm lì: Vakhramêyev đề nghị hạm đội tự sát. Nhưng
chẳng còn cách gì khác: hạm đội không có than, cũng không có dầu.
Quân Đức án ngự Moxkva, từ phía đông Đênikin đang tiến đến gần,
trên vịnh đã thấp thoáng những đường bọt do kính tiềm vọng của tàu
ngầm Đức rạch trên mặt nước, trên trời thì lấp lánh những chiếc máy
bay phóng pháo Đức. Các đại biểu thảo luận rất lâu và rất sôi nổi...
Nhưng lối thoát vẫn chỉ có một: tự đánh đắm... Tuy vậy trước cái việc
khủng khiếp này các đại biểu cũng quyết định đặt số phận của hạm đội
cho toàn thể thủy thủ biểu quyết.
Trong bến tàu Nôvôrôxxixk bắt đầu diễn ra những cuộc mít tinh
đông hàng mấy nghìn người. Nhìn những chiến hạm khổng lổ màu thép
xám bóng bỏ neo trong vịnh - hai chiếc tuần dương hạm kiểu
dreadnought là chiếc "Vôlya" và chiếc "Xvobôđnaia Rôxxya", những
chiếc khu trục hạm thần tốc lừng lẫy chiến công, nhìn những tòa tháp
chỉ huy và quan trắc bằng thép và những cột tín hiệu đan vào nhau
thành những đường ngang dọc phức tạp chồng chéo trên bến, vươn cao
ngất trên đầu đám đông - nhìn cái cảnh ấy các thủy thủ khó lòng có thể
tưởng tượng được rằng cái tài sản đầy mãnh lực dữ dội ấy của cách