61
Bộ Lông Cừu Vàng do một con Rồng ba đầu canh giữ, Đầu thứ nhất của nó
sinh ra từ Nước, Đầu thứ hai sinh từ Đất, Đầu thứ ba sinh ra từ Không Khí.
Ba Đầu ấy buộc phải thuộc về một con Rồng duy nhất và vô cùng hùng
mạnh, kẻ sẽ ăn tươi nuốt sống tất cả các Rồng khác.
− Jean d’ Espagnet, Arcanum Hermeticae PhiLosophiae Opus,
1623, tr. 138
Tôi gặp lại nhóm của mình và kể cho Agliè tôi đã nghe lỏm được đôi điều về một
cuộc tụ họp.
“A ha,” Agliè nói, “thú vị quá! Nhưng tôi hiểu. Đã dấn thân vào những
chuyện huyền bí hermetic, các bạn muốn bới tìm cho ra tất tần tật về chúng. Chà,
theo như tôi được biết, tối nay có lễ thụ giáo của một thành viên mới của Dòng cổ
xưa và Được công nhận của Hồng hoa Thập tự.”
“Chúng ta tới xem được không?” Garamond hỏi.
“Không đâu. Các bạn không được phép. Các bạn không nên. Nhưng chúng
ta sẽ hành động như những nhân vật trong thần thoại Hy Lạp chiêm ngưỡng thứ
mà họ bị cấm nhìn, và chúng ta sẽ mạo hiểm đối diện với cơn thịnh nộ của các vị
thần. Tôi sẽ cho phép các bạn lén nhìn một cái.”
Ông ta đưa chúng tôi tới một cầu thang hẹp dẫn đến một hành lang tối, kéo
một tấm rèm sang bên, và qua một cửa sổ có chấn song chúng tôi có thể ghé nhìn
xuống căn phòng bên dưới được thắp sáng bằng những lò than rừng rực cháy.
Tường phủ gấm Đa-mát thêu hình hoa súng và ở tít cuối phòng là cỗ ngai vàng
nằm dưới một tấm trướng viền vàng. Một bên ngai có một mặt trời, bên kia là
mặt trăng, cả hai đều được đỡ trên giá ba chân và cắt từ bìa cứng hoặc bằng chất
liệu nhựa nào đó, đường nét thô kệch, phủ giấy thiếc hay lá kim loại gì đó, sắc
vàng và bạc, tất nhiên, nhưng hiệu quả, bởi vì cả hai đều quay tít dưới tác động
của ngọn lửa từ một lò than. Trên bức trướng, một ngôi sao khổng lồ thả từ trên
trần xuống, nạm đá quý hoặc có thể là những mẩu thủy tinh rực sáng. Trần nhà
phủ gấm Đa-mát màu xanh lơ đính những ngôi sao bạc lớn.
Phía trước ngai vàng là một bàn dài trang trí cành cọ. Trên bàn đặt một
thanh kiếm, và giữa ngai vàng với chiếc bàn là một con sư tử nhồi bông, mõm há