Tối hôm đó, Eisner nhận được điện thoại của bác sĩ nói rằng
Martin có nói ông bị đau ngực. Bác sĩ yêu cầu Eisner phải làm thử
nghiệm tim gắng sức ngay khi về đến nơi và bác sĩ đã đặt lịch
khám cho ông tại trung tâm y tế Cedars-Sinai. Eisner có vẻ cảm
thấy khỏe khoắn hơn sau khi có lịch hẹn với bác sĩ. Mọi việc diễn ra
đều trong khả năng kiểm soát của ông.
Sáng hôm sau, ông tham dự buổi thuyết trình của Katzenberg và
buổi thuyết trình thực sự khiến Eisner lo lắng, vì lúc này, gần
như mọi thứ liên quan đến Katzenberg đều khiến ông phát bực.
“Như thường lệ, ông ta rất hiếu thắng và thích nói thẳng, nhưng
ông ta cũng ngắt lời các diễn giả khác và nói đùa quá trớn,” sau này
Eisner viết như vậy về phiên hội thảo. Ông cũng phàn nàn với Jane
và Ovitz – hai người cũng tham dự phiên hội thảo – rằng Katzenberg
khiến ông ngượng chín mặt và ông ta không nên là người đại diện
cho Disney. Họ nói ông ta phản ứng hơi quá đà. “Jeffrey là Jeffrey,”
Ovitz nhún vai. “Ông ta đâu có làm gì mới mẻ hay khác biệt đâu.”
Đến bữa trưa, hai bà vợ hối thúc Eisner và Ovitz tiếp tục bàn
đến chuyện hợp tác và sau khi chụp ảnh cho Vanity Fair năm đó,
Ovitz đề nghị hai người nên đi dạo. Sau 10 phút, Eisner phải dừng lại
nghỉ lấy sức và nói ông muốn ngồi nghỉ trong phòng Ovitz. Dường
như họ vẫn chưa hiểu nhau khi Ovitz cho rằng “đối tác” nghĩa là
phải có sự bình đẳng còn Eisner vẫn chờ đợi sự nhượng bộ giống như
Wells rằng Eisner sẽ phụ trách hết mọi việc. Họ vẫn chưa giải
quyết được việc gì khi Eisner và Jane ra sân bay. Trên máy bay,
Eisner xem băng hình tập thử nghiệm của chương trình mới “ER”
trên kênh NBC do khách hàng Michael Crichton của Ovitz viết kịch
bản và Spielberg sản xuất. Trong lúc này, một chương trình truyền
hình về phòng cấp cứu bệnh viện thực sự khiến Eisner thoái chí.
Khi máy bay hạ cánh xuống Los Angeles, Eisner đi thẳng đến
bệnh viện; Jane gặp ông tại bệnh viện sau khi cất hành lý. Ông