2; Minh Vạn Lịch năm thứ 21). Mùa xuân, ngày mồng 3, Tiết chế Trịnh
Tùng [26a] sai quan lập đàn sắm lễ, trai giới làm lễ tế trời đất, Thái Tổ Cao
Hoàng Đế và các vị hoàng đế của bản triều, cùng các vị linh thần núi sông,
các danh tướng xưa nay trong nước. Khấn rằng: "Thần là Trịnh Tùng
gượng gánh trọng trách của nước nhà, lạm cầm quyền lớn đánh dẹp, vâng
mệnh đánh kẻ phản nghịch để cứu dân, nghĩ rằng sinh linh xã tắc triều Lê
bị kẻ gian thần phản nghịch là họ Mạc giết vua, cướp nước, tội ác rất sâu,
ngược dân, dối thần, hoạ đầy oán chứa. Để sinh linh phải lầm than đã gần
70 năm, mà nguyên do gây hoạ loạn, há chịu cùng đội trời chung. Xin các
thánh hoàng đế tiên triều, soi xét lòng thần, diệt bọn giặc phản nghịch cho
dân được yên, để khôi phục cõi đất của triều Lê".
[26b] Khấn xong, ngày hôm ấy, mây mù quang hết, mặt trời rực sáng. Tiết
chế Trịnh Tùng hội các tướng bàn việc tiến quân và cáo dụ rằng: "Cái thế
chẻ tre không thể bỏ lỡ. Huống chi, ta vâng mệnh đi đánh kẻ trái phép, vốn
để yên dân. Các tướng nên răn cấm tướng sĩ, nghiêm ngặt nhắc lại ước
thúc, chấn chỉnh đội ngũ, hiệu lệnh rõ ràng, tin thực. Quân đi đến đâu,
không được mảy may xâm phạm của dân, không được cướp bóc dân lành,
của cải không phải của giặc thì không được lấy bậy. Quân đi có kỷ luật thì
giặc dễ phá".
Bèn hạ lệnh cho các dinh nhổ trại tiến đến bờ phía tây sông Ninh
Giang2604 . Quân đi đến đâu, không mảy may xâm phạm của dân, chợ
không thay đổi quầy hàng, mọi người đều yên ổn như cũ, già trẻ, trai gái
tranh nhau đem trâu dê, cơm rượu, hương hoa đầy đường, đón tiếp vương
sư, hàng phục trước cửa quân mà nói: Trước kia bị sương mù che khuất,
ngày nay [27a] được thấy trời xanh, vui khắp trời đất. Rồi đến đóng quân ở
Ninh Giang, dựng đồn bày trận, vững như thành sắt. Bàn hạ lệnh rằng:
Tướng sĩ các doanh cơ, phải theo ba điều mà răn cấm các quân: 1. Không
được tự tiện vào nhà dân lấy củi, hái rau; 2. Không được cướp bóc của cải,
chặt phá hoa màu; 3. Không được hiếp dâm đàn bà con gái và giết người vì
thù riêng. Nếu ai vi phạm thì chém rao cho mọi người biết. Ba quân nghe
lệnh, đều nghêm chỉnh đội ngũ, không dám xâm phạm. Trăm họ vui theo,
đều nói rằng từ đời Tam đạo về sau, nay mới lại thấy quân nhân nghĩa như