chín. Lại sai Binh bộ thượng thư Tăng [33b] Dật phụng sao thánh chỉ cấp
riêng cho Quách Hữu Nghiêm một chiết thuyền đi nhanh, kính theo lệnh
này. Quách Hữu Nghiêm dâng bài thơ tạ ơn như sau:
Tằng nhân quốc sự cống trân phong, Tảo yếu thao bồi ngọc bệ trung. Trãi
thái dĩ chương tam phẩm phục, Ích chu tái giá bát hoang phong. Thi từ tiếu
phạp khoan như hải, Tửu lực na kham ẩm tự hồng. Phúc thọ nghĩ đồng Chu
nhã chúc, Thăng hằng nhật nguyệt chiếu lâm công. (Từng nhân việc nước
tạ ân phong, Yến lớn lạm hầu trước bệ rồng. Áo trãi nêu màu tam phẩm
quý, Thuyền chim cưỡi gió tám phương thông. Nguồn thơ thẹn chẳng như
khơi biển, Sức rượu nào kham với ráng hồng
2090
. Phúc thọ chúc bài ca
Chu nhã
2091
, Đôi vầng nhật nguyệt sáng soi chung). Tháng 2, ngày 17, Lễ
bộ thượng thư Vũ Hữu tâu rằng: Hàng năm, cứ đến kỳ đại tập quân sĩ, khi
nộp tiền sai dư và tiền già ốm, thì phải khai đầy đủ họ tên những người phải
nộp các khoản tiền nói trên và số tiền thực đã nộp, số người đã nộp giao
cho Hộ bộ theo đó mà thu nhận.
Đại hạn.
Mùa hạ, tháng 4, sao Chổi mọc ở phương đông.
Lễ bộ tả thị lang Dương Trực Nguyên tâu xin [34a] đắp để bên sông Tô
Lịch, trên từ xã Trát Kiều xuống đến xã Cống Xuyên
2092
để phòng lụt hạn,
làm lợi cho nghề nông, lại xin đào cừ Yên Phúc xuống đến cừ Thượng
Phúc
2093
để tưới nước cho ruộng dân.
Tháng 5, ngày mồng 6, ban thơ ngự chế đề trên quạt tỏ ý khuyên răn:
Tinh hoả hôn trung dạ, Bồng mang xuất bích đông. Kinh phương dương đại
thủy Vệ địa khủng hưng nhung. Tuần tỉnh vưu tâm lý, Suy chiêm mạn dị
đồng. (Nửa đêm sao Hỏa mọc, Tua chổi hiện phương đông. Đất Kinh lo
nước lớn, Đất Vệ sợ binh nhung. Chăm nom nên để ý. Suy xem nghiệm
hay không)
2094
. Mùa thu, tháng 8, quan Ngự sử đài tâu rằng: Quan Hàn
lâm mà lười biếng bỏ việc thì phải xét hỏi trị tội.
Tháng 9, ngày mồng 10, cháy lớn ở chợ Đông, phố xá bị thiêu trụi.
Mùa đông, tháng 12, ngày mồng 3, lấy Lễ bộ tả thị lang Dương Trực
Nguyên kiêm việc Hàn lâm viện.