nhưng Gabrielle không hề có ý định động đến hai cánh cửa kiên cố này. Cô
có những dự định khác.
Còn cách phòng làm việc của Sexton mười mét, Gabrielle rẽ sang phải, vào
nhà vệ sinh nữ. Đèn tự động bật sáng, ánh sáng phản chiếu từ những bức
tường trắng bóng, nhà vệ sinh nữ sáng trưng. Đợi đến khi mắt đã thích nghi
với ánh sáng, Gabrielle ngắm mình trong gương. Như thường lệ, vẻ mặt
của Gabrielle luôn khiến cô hài lòng. Những đường nét dịu dàng. Ngược
với vẻ ngoài yếu ớt Gabrielle vốn là người rất dẻo dai.
Việc này có thực sự đáng làm không?
Gabrielle biết Sexton đang nóng lòng đợi cô về để có thông tin cụ thể về
PODS. Thế nhưng cô vừa mới nhận ra rằng mình đang bị ngài Thượng nghị
sĩ xỏ mũi. Gabrielle Ashe không bao giờ chấp nhận được điều đó. Đêm nay,
Thượng nghị sĩ tỏ ra không trung thực. Cô cần biết sự thật. Chắc chắn câu
trả lời sẽ có trong văn phòng của ngài Thượng nghị sĩ - liền tường với nhà
vệ sinh. Năm phút là xong. - Gabrielle nói lên thành tiếng, hạ quyết tâm.
Đến bên tủ đựng đồ thay thế trong góc nhà vệ sinh, Gabrielle lần tay lên
bên trên khung cửa. Một cái chìa khoá lách cách rơi xuống nền nhà. Các
nhân viên tạp vụ trong toà nhà Philip A. Hart đều ăn lương nhà nước, và
mỗi khi công đoàn tổ chức đình công thì họ đều biến mất, có đợt đến mấy
tuần liền. Cánh phụ nữ trong văn phòng của Sexton, quá mệt mỏi vì chuyện
đó và không muốn bị thụ động, đã tự đánh thêm một chìa khoá dự trữ để đề
phòng những trường hợp "khẩn cấp".
Đêm nay là trường hợp khẩn cấp, Gabrielle tự nhủ.
Cô mở tủ.
Đằng sau cánh tủ là lỉnh kỉnh những dụng cụ chùi rửa, giẻ lau, giá đựng đồ,
giấy vệ sinh. Tháng trước, trong lúc lục tìm giấy vệ sinh, Gabrielle đã tình
cờ phát hiện ra. Vì không với được đến giá trên cùng, cô phải lấy cán chổi
để chọc, cho một cuộn giấy rơi xuống. Nhỡ tay, cô làm rơi một mảng gỗ ép
từ trên trần xuống. Trèo lên để gắn lại tấm gỗ, Gabrielle đột nhiên nghe
thấy tiếng Thượng nghị sĩ Sexton đang nói chuyện.
Rõ mồn một.
Thượng nghị sĩ lúc đó đang độc thoại trong nhà tắm dành riêng cho ông.