lạch cạch chống nạng tiến lại, lúc này chân ông ta đã được băng bó tử tế
- Tôi cũng bị mất ngủ mới hay chứ!
Rachel ngồi sụp xuống, có lẽ cuộc hẹn hò bí mật của bọn họ lại sắp tan
thành mây khói một lần nữa.
Corky đưa mắt nhìn cô nhân viên mật vụ trẻ trung xinh xắn, rồi cười thật
tươi:
- Tôi rất thích ngắm những cô gái đẹp mặc đồng phục!
Cô nhân viên kéo áo khoác ngoài sang một bên, để lộ ra khẩu súng giắt bên
mạng sườn.
Corky lùi ngay lại.
- Đã ngắm sẵn mục tiêu rồi cơ đấy! - Ông ta quay sang hỏi Rachel - Mike
cũng thức dậy rồi à? Cô có vào không? - Corky có vẻ rất háo hức muốn
được nhập bọn.
Rachel rên rỉ:
- Corky này, thực ra thì..
- Thưa tiến sĩ Marlinson. - Cô nhân viên mật vụ xen vào, tay rút từ túi áo ra
một mẩu giấy. - Theo những chỉ dẫn đã được ghi sẵn trong này, thì ông
Tolland lệnh cho tôi phải hộ tống ông xuống nhà bếp, yêu cầu đầu bếp nấu
cho ông bất cứ món gì ông muốn, và nhờ ông giải thích thật chi tiết làm thế