29:10:24
“Tôi có thể mời anh uống Coca, Coca không đường, Fanta hoặc
Sprite,” Gordon nói. Họ đang đứng cạnh một chiếc máy bán hàng tự động ở
hành lang phòng thí nghiệm của ITC.
“Tôi uống Coca,” Stern nói.
Chiếc lon rơi ra phía dưới cái máy. Stern cầm nó lên, bật nắp. Gordon
lấy một chai Sprite. “Có đủ nước giữa sa mạc là quan trọng lắm đấy,” anh
nói. “Chúng tôi cũng có máy làm ẩm trong nhà, nhưng chúng hoạt động
không tốt lắm.”
Họ tiếp tục đi dọc hành lang để tới cánh cửa tiếp theo.
“Tôi nghĩ là anh sẽ muốn xem cái này,” Gordon nói, đưa Stern vào một
phòng thí nghiệm khác. “Dù chỉ là hứng thú lịch sử đơn thuần. Đây là phòng
thí nghiệm nơi lần đầu tiên chúng tôi cho thử công nghệ này.” Anh bật đèn
lên.
Phòng thí nghiệm rộng và khá bừa bộn. Sàn được lát gạch chống nhiễu
từ màu xám; trần nhà phía trên hở, để lộ đèn chắn và ngăn kim loại giữ
những sợi cáp dày cộp đang chạy dọc xuống dưới như những sợi dây rốn tới
những cỗ máy tính trên bàn. Trên một chiếc bàn, có hai thiết bị trông như
hai chiếc lồng nhỏ, mỗi cái cao khoảng ba mươi xăng ti mét. Chúng được
đặt cách nhau hơn một mét, và được nối với nhau bằng dây cáp.
“Đây là Alice,” Gordon nói một cách đầy tự hào, chỉ vào cái lồng thứ
nhất. “Và đây là Bob.”
Stern nhận ra quy ước đã tồn tại từ trước đó, các hệ thống truyền dẫn
lượng tử được dán nhãn “Alice” và “Bob”, hoặc “A” và “B”. Anh ta nhìn
vào những chiếc lồng nhỏ. Một chiếc nhốt một con búp bê trẻ con bằng
nhựa, một cô bé mặc váy bông kẻ kiểu dân khai hoang.
“Lần chuyển dịch đầu tiên được diễn ra ngay ở đây,” Gordon nói.
“Chúng tôi đã thành công với việc dịch chuyển con búp bê đó qua mấy cái