ĐỨA TRẺ THỨ 44 - Trang 336

Không phải có một kẻ giết người mà là rất nhiều, có
lẽ chừng mười hay mười hai tên, mỗi tên hành động
độc lập, đến các thị trấn và giết vô tội vạ. Giả thiết
này đã phát triển thành một cái đà đến mức một số
dân quân địa phương, những người tự nhận một cách
mâu thuẫn rằng đã phá được toàn bộ các vụ phạm tội,
lại bắt đầu nghi ngờ những người biết nói tiếng Đức.

Nesterov đứng lên và duỗi chân. Anh đã ở trên

elektrichka chừng ba tiếng. Tàu chạy chậm và không
được thoải mái lắm, và anh không quen ngồi yên lâu
như vậy. Anh đi dọc theo toa tàu, mở cửa sổ, nhìn
những ánh đèn thành phố gần lại. Sau khi nghe nói vụ
giết cậu bé Petya sống ở một nông trang tập thể gần
Gukovo, anh đã đến đó sáng nay. Không mấy khó
khăn anh đã tìm ra cha mẹ đứa bé. Mặc dù anh dùng
tên giả, nhưng anh cũng thành thực giải thích rằng
mình đang tiến hành một vụ điều tra liên quan đến
một số vụ giết trẻ em tương tự. Bố mẹ đứa bé là
những người nhiệt tình ủng hộ giả thiết lính Đức
Quốc xã, giải thích rằng quân Đức hẳn được những
người Ukraina phản quốc tiếp tay, giúp chúng hòa
nhập vào xã hội rồi giết người bừa bãi. Cha cậu bé
cho Nesterov xem cuốn tem của Petya mà vợ chồng
họ cất trong chiếc hộp gỗ dưới giường, một nơi linh
thiêng với đứa con trai đã chết của họ. Không ai nhìn
những con tem mà không bật khóc. Cả hai người họ
không muốn xem xác con mình. Nhưng họ đã nghe
kể con trai họ bị làm sao. Nó bị hành hung như thể
bởi một con thú dữ, có bùn nhét trong miệng như
muốn trêu tức họ thêm. Người cha, đã chiến đấu
trong cuộc Chiến tranh Vệ quốc Vĩ đại, biết rằng
quân lính Đức Quốc xã được tiêm thuốc để đảm bảo
chúng trở nên xấu xa, vô đạo đức, và tàn ác. Anh ta