Davy vuốt bộ râu của mình và ném cho Connor cái nhún vai rất lấy
làm tiếc.
Connor nhìn Davy. “Nói về chuyện ăn uống. Anh đã hứa cho em ăn
thịt nướng.”
Davy giật mình. “Ý em là em muốn ăn hả?”
“Em rất đói”, Connor đáp.
Quai hàm Sean chùng xuống. “Vậy là anh cảm thấy thèm ăn sau khi bị
Erin Riggs cười vào mặt hả?” Em trai anh nhảy xuống. “Có ngay một suất
thịt nướng chín tới ngon tuyệt. Em sẽ quay cho anh một củ khoai tây bỏ lò
nếu anh thích.”
“Hai củ đi”, Connor đáp. “Cho nhiều bơ, kem chua và hành nhé. Nhớ
cho cả tiêu đen nữa.”
“Đừng có lợi dụng thế chứ.” Nụ cười toe toét của Sean cho thấy đó là
một lời cằn nhằn âu yếm. Em anh đá cái cửa ngăn và đi vào nhà bếp.
“Khi nào em cần thông tin của Mueller?”, Davy hỏi.
“Sáng mai. Em sẽ lái xe xuống Protland.”
Mặt Davy sầm lại. “Bắt kịp chuyến bay của cô ấy hả? Ôi, Chúa ơi. Chỉ
lần này thôi hãy bỏ thói quen làm anh hùng đi. Gọi cho Nick. Họ là những
người nên…”
“Em đã cố gắng thuyết phục Nick. Họ nghĩ Novak đã quay lại châu
Âu.”
“Có lẽ họ có lý do để nghĩ vậy”, Davy gầm gừ.
“Em có linh cảm rất xấu”, Connor nói. “Cô ấy không thể gặp gã triệu
phú này một mình được. Nếu Ed còn tự do thì ông ta sẽ có trách nhiệm
trông chừng cô ấy, nhưng…”
“Nhưng Ed lại đang trong tù”, Davy cắt ngang. “Và đó không phải là
lỗi của em.”
“Cũng không phải lỗi của Erin.” Connor lảng tránh ánh mắt của anh
trai khi cuốn xong điếu thuốc. “Và em không đổ lỗi cho bản thân.”
Davy dằn mạnh chai bia xuống bàn, một biểu hiện giận dữ hiếm hoi từ
người anh trai ít biểu cảm của anh. “Thật sao? Em không thể cứu vớt cả thế