Blooddaxe). Bài thơ được làm trong một đêm để ca ngợi vua. Nhờ vậy
Egill Skalla-Grimsson không bị chém đầu.
Trích Phúc Âm Luke 2:52. Ở đây Grant đã tự ví mình như Jesus.
Nguyên văn: “…forsook me. Forsooken me. Forsaken.” Ở đây Fiona
đang cố gắng nhớ lại cách chia động từ “foresake”. Vì tiếng Việt không có
loại ngữ pháp này nên người dịch chọn phương án dịch “từ bỏ, bỏ rớt, bỏ
rơi”, để diễn tả Fiona đang muốn tìm đúng từ thể hiện ý mình.