http://baotanglichsu.vn/subportal/en/Home/mid/29453A92/.
“Global ratings for China (Ðịnh giá toàn cầu đối với Trung Quốc)”,
http://www.pewglobal.org/2015/06/23/2-views-of-china-and-the-global-
balance-of-power/.
Chẳng hạn, xem “What Vietnam must do now
(Những điều Việt Nam phải làm lúc này)”, New York Times , 6/4/2015,
http://www.nytimes.com/2015/04/07/opinion/what-vietnam-must-now-
do.html?_r=1,
và
“Vietnam’s
angry
feet”,
6/6/2013,
http://www.nytimes.com/2013/06/07/opinion/vietnams-angry-feet.html.
Trích dẫn trong “Vietnam’s overdue alliance with America (Sự liên
minh trễ tràng của Việt Nam với Hoa Kỳ)”, Tương Lai, New York Times ,
11/7/2014, http://www.nytimes.com/2014/07/13/opinion/sunday/vietnams-
overdue-alliance-with-america.html. (Chú thích gốc trong bản Anh ngữ của
Tom Miller; theo trích dẫn lại bài của Tương Lai, thì câu đó của Nguyễn
Tấn Dũng sang tiếng Anh là thế này: Vietnam has always wanted peace and
friendship with China. But we cannot trade our sacred independence and
sovereignty for some elusive peace or any type of dependence.” – ND).
“Xi Jinping delivers important speech at National Assembly of Viet
Nam, stressing to bear big picture in mind and join efforts to open up new
situation of China – Viet Nam comprehensive strategic partnership of
cooperation (Tập Cận Bình có bài phát biểu quan trọng trước Quốc hội Việt
Nam, nhấn mạnh phải ghi nhớ đại cuộc và chung tay nỗ lực mở ra hoàn
cảnh mới cho mối quan hệ hợp tác chiến lược toàn diện Trung Quốc – Việt
Nam”,
6/11/2015,
http://www.fmprc.gov.cn/mfa_eng/topics_665678/xjpdynxjpjxgsfw/t13136
76.shtml.
Xem cơ sở dữ liệu WITS (Giải pháp Mậu dịch Tích hợp Thế
giới)
của
Ngân
hàng
Thế
giới:
http://wits.worldbank.org/CountrySnapshot/en/VNM.
Thế giới, “Vietnam: Country at a glance (Việt Nam: Sơ lược đất nước)”,
http://www.worldbank.org/en/country/vietnam, và dữ liệu theo từng tỉnh
của Trung Quốc từ Cục Thống kê Quốc gia Trung Quốc,
http://data.stats.gov.cn/english/easyquery.htm?cn=E0103.