GIAI ĐIỆU TỬ THẦN - Trang 470

HIỆU ĐÍNH

suýt nữa

: bản dịch là ‘có thể’ - NQK

phòng trường hợp

: bản dịch là: ‘trong trường hợp’ - NQK

so với bức hình

: bản dịch là ‘trong bức hình’ - NQK

Không chỉ riêng Lego Land đâu, mà cả Disneyland nữa

: Bản dịch là:

‘Đặc biệt không phải vì Lego Land. Nhưng còn Disneyland thì sao?’
(Caruri).

nói họ, không kèm tên

: Bản dịch bị ngược là: ‘nói tên, không kèm họ’

(Caruri).

Gọi tên

: Bản dịch bị ngược là ‘Gọi họ’ (Caruri).

Dù vậy

: Bản dịch là ‘Cho dù’ (Caruri).

mức hay như vậy

: Bản dịch là ‘gần đạt mức hay’ (Caruri).

âm thanh FOH - trước sân khấu

: Bản dịch là ‘FOH - âm thanh - phía

trước nhà’ (Caruri).

Dù vậy

: Bản dịch là ‘Cho dù’ (Caruri).

Nhưng chúng là - à từng là

: Bản dịch là ‘Nhưng chúng - à chúng là’

(Caruri).

Những Kẻ Cầm Chìa

: Bản dịch là ‘của riêng Kayleigh’ (Caruri)