cúi đầu thấp chào Đức vua, sau đó hướng về tướng quân của anh.
Royce gật với anh một cái gật đầu kiêu ngạo. Justin gật đầu trở lại. Lúc
đó Ingelram và những người khác đến chỗ Justin. Lúc bấy giờ cùng với
nhau, họ đi về phía tướng quân của họ.
Đám đông nhào xuống sân đấu. Nicholaa nhìn thấy những người phụ nữ
vội vã đến vây quanh em trai cô. Anh có vẻ bối rối bởi những sự chú ý mà
anh đang nhận được.
Nicholaa mong là Royce sẽ đi lên đồi. Anh đi theo hướng ngược lại. Cô
nhận thấy Vua William cũng đã rời khỏi bục của ông, và bây giờ đang đứng
tại chân cầu thang. Guy đứng ở một bên vua, và Royce đứng ở bên kia. Một
cuộc tranh cãi sôi nổi bắt đầu. Nicholaa không thể nhìn thấy khuôn mặt
Royce. Anh quay lưng về phía cô. Guy cứ lắc đầu. Sau đó hắn bước tới một
bước lại gần Royce.
Vua William đẩy Guy lùi trở lại.
"Các vị tướng quân đang bất đồng," người lính canh tên Vincent công bố.
"Nhìn vẻ ngoài thì là một cuộc bất đồng gay gắt," Edward, người lính
canh thứ nhì được phân công bảo vệ cho Nicholaa, trả lời. "Xem cách đám
đông đã lùi lại thì biết."
"Vui lòng đến đó và tìm hiểu sự bất đồng này là do chuyện gì," Nicholaa
yêu cầu.
Cả Edward lẫn Vincent lắc đầu. "Chúng tôi không thể rời khỏi khỏi cô,
nữ chủ nhân, " Vincent giải thích.
"Vậy thì ít ra là đi đến đỉnh đồi và hỏi Clayton chuyện gì đang xảy ra."