GIAO ƯỚC ĐỊNH MỆNH - Trang 35

mắt đẹp và sâu thăm thẳm, tròng mắt là một màu xanh lục rực rỡ. Đôi mắt
của một người đàn ông có suy nghĩ, hiểu biết, thâm trầm, nhìn thấy nhiều,
nhưng biểu lộ ít.

(8) George Gordon Noel Byron (1788-1824) là nhà thơ lãng mạn Anh

và là một trong những nhà thơ lớn thế giới thế kỷ 19.

Cô không thể nhìn đi chỗ khác. Có điều gì đó về anh ta ngay lập tức

cuốn hút cô, điều gì đó trong dáng vẻ của anh ta, một sự tự tin không giống
như vẻ ngạo mạn thể hiện đặc quyền của Carrington hay vẻ cứng rắn không
chịu khuất phục của cô. Tư thế đĩnh đạc được rèn luyện cùng với sự tinh tế.

“Anh đang xâm phạm đất của tôi”, cô nhắc lại vì cô không nghĩ ra

điều gì khác để nói.

“Vậy sao?”, anh ta nói. “Cô là?”

Anh ta nói với một âm điệu tinh tế, không phải giọng Pháp, Đức, Ý

hay nước nào mà cô có thể nghĩ đến ngay lập tức. Một người nước ngoài
sao?

“Cô Rowland. Anh là ai?”

“Saybrook”.

Là anh ta - không, không thể. Nhưng rồi, anh ta có thể là ai khác chứ?

“Anh là Hầu tước của Tremaine?”

Carrington đã chết mà không có người thừa kế. Người đàn ông tiếp

theo trong hàng thừa kế, chú của anh ta đã kế thừa tước hiệu công tước. Vì
thế chỉ có người con trai cả của ông ta mới có đủ điều kiện để thừa kế tước
hiệu đặc quyền Hầu tước của Tremaine.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.