chúng tôi. Hãy luôn nhớ đến Raoul. Tôi gửi gắm các bạn những giấy tờ để
ở Blois, và trong hai tháng rưỡi nữa, nếu các bạn không nhận được tin tức
về chúng tôi thì hãy xem những giấy tờ đó. Hãy ôm hôn thật mạnh tử tước
hộ người bạn tận tụy này.
Arrthos"
- Chắc chắn là tôi sẽ ôm hôn nó, - D Artagnan nói, - Và như thế nó ở trên
đường đi của chúng ta. Và nếu như nó bất hạnh bị mất đi, Arthos tội nghiệp
của chúng ta, thì từ ngày hôm nay nó trở thành con trai của tôi.
- Và tôi - Porthos nói, - Tôi sẽ cho nó làm người thừa kế toàn hưởng của
tôi.
- Xem Arthos còn nói gì nữa nào?
"Nếu trên các ngả đường đi, các cậu gặp một tên Mordaunt thì hãy coi
chừng. Tôi không thể nói nhiều về điều đó ở trong thư".
- Mordaunt! - D Artagnan kinh ngạc kêu lên, - Mordaunt, được lắm, -
Porthos nói, - Ta sẽ nhớ.
- Này, nhưng còn có lời tái bút của Aramis.
Thật thế, - D Artagnan nói.
Và anh đọc:
"Các bạn thân mến, Chúng tôi giấu giếm các bạn nơi trú ngụ của chúng tôi
vì hiểu rõ lòng tận tụy anh em của các cậu và biết rõ rằng các cậu sẵn sàng
đến để chết cùng với chúng tôi".
- Mẹ kiếp! - Porthos đùng đùng nổi giận hét lên làm Mousqueton bắn đi tới
cuối phòng, - Như vậy là cậu đang gặp nguy hiểm chết người à?
D Artagnan đọc tiếp:
"Arthos truyền lại cho cậu Raoul, còn tôi truyền lại cho cậu một cuộc trả
thù. Nếu may mắn các cậu tóm được một tên Mordaunt nào đó, thì hãy bảo
Porthos dẫn nó đến một xó và vặn cổ nó đi. Tôi không dám nói gì hơn
trong một lá thư.
Aramis"
- Nếu chỉ có thế thì dễ dàng lắm, - Porthos nói.
- Trái hẳn lại cậu ạ, - D Artagnan rầu rầu đáp - Vì không thể được.
- Sao vậy?