việc phức tạp thêm... Lẽ ra Robinson phải nói, phải báo trước cho tôi biết
rằng Madelon lại ngoan cố đến mức ấy... Thật đáng tiếc! Được thôi! Luôn
luôn và dù thế nào thì cũng cứ đến thẳng “Caterpillar”! như người ta gọi
thế. Chính tôi đề nghị, chính tôi chi tiền, vấn đề là làm sao thử một lần nữa
tìm cách xích lại được với Madelon. Nhưng cô luôn luôn ẩn núp, tránh mặt
tôi, cô lợi dụng đám đông để leo lên hàng ghế trên với Robinson, tôi bị lừa.
Bóng tối nhập nhoạng lại càng làm chúng tôi bối rối thêm. Tôi kết luận
thầm: không còn làm gì được nữa. Và cuối cùng thì Sophie cũng đồng ý
với tôi. Cô hiểu rằng trong tất cả chuyện này, tôi còn là nạn nhân của sự
tưởng tượng tồi tệ của chính mình.
- Anh thấy chưa! Cô ta giận rồi đấy! Em nghĩ tốt nhất là bây giờ ta để
yên cho họ với nhau... Còn chúng mình, có lẽ ta làm một vòng ở Le
Chabanais trước khi về...
Đây là một việc mà Sophie rất thích, vì ngay khi còn ở Praha cô đã
nhiều lần nghe nói đến Le Chabanais, nay đã đến đây thì cô không mong
muốn gì hơn là được tận mắt thấy được nơi này để có thể tự đánh giá,
Nhưng chúng tôi tính nhẩm với nhau đến Chabanais sẽ rất tốn, mà tiền
mang đi không đủ. Thôi đành bỏ qua vậy.
Ngay lúc đang còn chơi ở Caterpillar, Robinson đã có chuyện cái lộn
với Madelon. Cả hai tức tối bỏ khu Carrousel chạy xuống. Rõ ràng là tối
hôm ấy, cô cắm cảu khó gần. Nhằm dịu bớt tình hình và dàn xếp mọi
chuyện, tôi mời họ tham gia một trò vui để nguôi cơn giận, đó là trò câu cổ
chai. Madelon cau có nhận lời. Tuy thế cô ta vẫn cứ thắng chúng tôi, câu
cái nào được cái ấy. Chỉ việc lựa khéo cái vòng lọt xuống dưới nút chai rồi
giật mạnh dây câu theo tiếng chuông, thế là xong. Chủ quán phải kinh
ngạc. Ông ta trao giải thưởng “nửa chai vang Thái công Malvoison”, nhưng
Madelon không vừa ý. Cô bảo ngay chúng tôi rằng cô không thích uống thứ
vang tồi ấy... Thế là Robinson mở luôn nút, để uống. Lại ầm ĩ. Khốn khổ
cho hắn ta, xưa nay hắn có uống bao giờ đâu.
Sau đó chúng tôi qua gian bắn súng đám cưới bằng kẽm. Păng! Păng!
Chúng tôi thi nhau bắn với những viên đạn chì. Thật buồn là tôi không
khéo tay ... Tôi chúc mừng Robinson. Hắn cũng thắng tôi trong mọi trò