HỒ GIÁ - Trang 18

Vị bạch y công tử kia vung tay, một thanh xoảng vang lên, một vò Túy

Long Ẩm đã bị đập bể nằm trên mặt đất, trong nháy mắt tửu hương tỏa bốn
phía.

Chưởng quầy cùng điếm tiểu nhị run run, bùm một cái liền quỳ xuống,

liền nghe bạch y công tử kia mở miệng, giọng nói thanh thanh lãnh lãnh
“Thứ này mà cũng dám xưng là Túy Long Ẩm?”

______________________

Nhược liễu phù phong = = tả liễu yếu đào tơ lung lay trước gió a, tức là

phải nhược, gió thổi phải lung lay

Tiêm trường vũ mị : thon dài xinh đẹp, đáng yêu

Thử tửu thiên thượng đô một hữu, lưu linh đáo giá dã đê đầu : thứ rượu

này trên trời không có, đến cả lưu linh nếm qua cũng phải cúi đầu *tả rượu
ngon a*

Vị nồng tính liệt, nhập khẩu hồi cam : Hương vị nồng, độ rượu mạnh,

uống vào rồi lại thấy đọng dư vị ngọt, ở đây nhập khẩu hình như là chui
xuống họng rồi, lại thấy đọng dư vị hay sao ấy =O=|||

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.