HOÀN CHÂU CÁT CÁT - Trang 448

ấy vẫn "trinh tiết" thì làm sao lại có thể kết tội là "dâm loạn" được?
- Trinh tiết ư? Dám tự ý nói chuyện tình yêu, thề nguyền chuyện chung
thân, làm sao lại có thể nói là trinh tiết được?
- Tâu Hoàng thượng. Cái chữ "trinh" nó không thuộc về "lý". Nế nó không
vượt quá giới hạn "lễ giáo" thì thần nghĩ là vẫn "trong sạch". Nếu chỉ nói
yêu bằng ngôn ngữ mà bị cho là "thất tiết" thì thần nghĩ là không có gì phải
nói rồi. Nếu không có tình thì làm gì có chuyện "Hoàn Châu cát cát" xảy
ra? Và như vậy sẽ không có chuyện nhầm lẫn Tiểu Yến Tử là cát cát, không
có Tử Vy hiện diện trên cõi đời này, như thế thì cũng chẳng có nỗi khổ đau
của thần và Ngũ A Ca như hiện tại.
Lời của Nhĩ Khang từng chữ từng chữ thấm sâu vào tim vua, khiến người
nổi giận, vỗ bàn nói.
- Thật vô lễ! Có phải ngươi cho rằng những lỗi lầm của chuyện đó đều do
ta gây ra ư?
Nhĩ Khang cúi đầu, phóng lao thì theo lao:
- Bẩm Hoàng thượng, người cũng đã từng nói, người cũng đã từng không
làm chủ được tình cảm mình. Và cái sự không tự chủ được đó đã đưa đến
hậu quả của ngày hôm nay. Bây giờ có hai cô con gái bất hạnh bị giam
trong nhà lao, thấp cổ bé miệng, gọi oan không thấu. Cái lỗi lầm duy nhất
của họ là không chịu nói dối. Trong khi chúng ta, ai lại không từng dối
người? Chủ ý của họ chỉ là muốn được nhìn cha. Hoàng thượng, chuyện
Hoàng thượng nhìn lầm cát cát cũng không có gì quan trọng, còn giết oan
cát cát mới là chuyện phải ân hận suốt đời.
Vua cảm thấy như bị trách, nên càng nổi cơn thịnh nộ hơn.
- Nhĩ Khang, ngươi quả thật to gan, dám đến đây mà chỉ trích trẫm. Bữa
nay nếu chưa vì ngươi đã được Trại Á chọn làm phò mã, thì trẫm nhất định
không tha cho ngươi đâu.
Nhĩ Khang dập đầu, nói:
- Thân sẽ không cưới Trại Á cát cát đâu!
Vua ngỡ ngàng hỏi:
- Ngươi dám "kháng chỉ" của ta ư?
Vĩnh Kỳ vội chen vào:

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.