Chợt tỉnh giấc, thì lại thấy mình là Chu. Không biết Chu chiêm bao là
bướm, hay bướm chiêm bao là Chu? Chu và bướm ắt phải có tánh phận
khác nhau. Đó gọi là Vật hóa” – Thu Giang Nguyễn Duy Cần dịch nghĩa.
* Nguyên Hán văn chú quyết: Trang Chu mộng, điệp hóa thân, chung dạ
thường tương bạn, tạc nhật như lưu thủy, trường túy thử sơn trung.
* Tiếng của tiểu long nguyên văn là
咩呀: mie ya, có nghĩa là什么啊: cái gì
á? Nếu mình không lầm thì mie ya này phát âm theo tiếng Quảng Đông, tức
là tiếng Hoa mà người Hông Kông dùng.
Còn đây là Kim long bàn ngọc trụ, chư vị tự tưởng tượng =)))))