“Chúng tôi đang chờ nghe đây, Steve.” Cảnh sát trưởng nói.
“Vâng, tôi đã liên hệ với Liên đoàn cảnh sát quốc gia tối hôm qua, sau
khi thanh tra yêu cầu tôi thử liên hệ và lần theo dấu vết của Jessica Lane.”
Chapman nói. “Vì việc này không phải khẩn cấp nên họ nói rằng có lẽ sẽ
phải chờ đến sáng hôm sau. Tôi đã phải cố gắng gọi đến ba lần, cuối cùng
họ mới cho tôi một câu trả lời vào khoảng nửa giờ trước.”
“Ngài sẽ thích điều này cho xem.” Ajax nói.
“Jessica Lane đã làm việc với Cơ quan tội phạm quốc gia khoảng hơn
một năm.” Chapman nói. “Khi tôi muốn tìm hiểu thêm thông tin chi tiết,
chẳng hạn như chức vụ là gì, có thuộc bất kỳ đơn vị cụ thể nào không, cấp
bậc của cô ấy, đồng phục hoặc chi nhánh nào, thì người ta cho tôi hay rằng
cô ấy công tác tại Scotland Yard
, mặc dù tính chất công việc của cô ấy
liên quan đến các nhiệm vụ trên phạm vi toàn bộ Vương quốc Anh. Cấp
bậc của cô ấy là hạ sĩ. Ngoài ra họ không thể cung cấp thêm thông tin nào
khác ngay được.”
Cảnh sát trưởng có vẻ vẫn chưa hiểu lắm. “Nói lại được không?”
“Họ cảm ơn tôi vì đã báo cho họ biết tin và đề nghị tôi thông báo thêm
cho họ nếu như có tin gì mới.”
“Cô ấy không hề liên hệ với họ sao?”
“Theo như họ nói thì không.”
“Cô ấy vẫn giữ điện thoại chứ?”
“Chúng tôi không tìm thấy điện thoại của cô ấy. Chúng tôi đoán là cô
ấy vẫn giữ nó.”
“Theo như tin từ Scotland Yard là vậy, nhưng Cơ quan tội phạm quốc
gia lại chơi trò “không có thông tin” với chúng ta. Vậy tôi cược rằng cô ấy
thuộc dạng tình báo viên bí mật.” Ajax nói. “Vấn đề đặt ra là, cô ấy có liên
quan gì đến vụ tai nạn của chiếc khinh khí cầu này hay không?”
“Tôi không thích vụ này chút nào.” Cảnh sát trưởng nói. “Một hoạt
động điều tra bí mật đang diễn ra ngay dưới mũi chúng ta mà chúng ta lại
chẳng hề hay biết gì. Và một trong những sĩ quan cảnh sát có liên quan đến