Phắc quay trở về bảo Ngọc hoàng: - "Ông làm cho tôi được đẹp như ông".
Ngọc hoàng lại đúc lại. Hắn lên trời vẫn nghe bọn trẻ con thì thào: - "Người
này giống bố nhưng không phải bố". Hắn lại về xin làm cho giống Ngọc
hoàng như đúc. Lần này lúc lên, Lan Phắc được vợ con Ngọc hoàng quấn
quýt vì tường chính Ngọc hoàng đã về.
Sau đó Lan Phắc lại xuống bảo Ngọc hoàng: - "Ông hãy chịu khó ở dưới đó
vì ông chưa phải là thần tối linh: người nghèo quá nghèo, người giàu quá
giàu". Đoạn trở về thừa hưởng mọi thứ của Ngọc hoàng.
Ngọc hoàng giận vì bị phản bội, giẫm chân thì đất sụt rơi xuống thế giới
Diêm vương. Từ đó vì có cơn giận của Ngọc hoàng nên thỉnh thoảng lại có
một lần động đất dữ dội. Về sau khi nghe có người nói: - "Xin ngài bớt
giận, dầu sao Lan Phắc vẫn còn sống". Ngọc hoàng thẹn không làm động
đất dữ dội nữa. (Theo La-phông (Lafont): Cổtích Phu-thai, BSEI, tập
XLVI, số 1 - 1971).
[6] Theo Mọi Kon-tum của Nguyễn Kinh Chi và Nguyễn Đổng Chi.
[7] Theo Gà đắt hơn trâu, bản dịch của Thục Đoan.
[8] La-bua-rê (Labourer). Những bộ lạc người Ra-mô (Lô-bi).
[9] Theo Mô-ha-mết En Pha-si (Mohamed El Fasi) và Đéc-men-ghem
(Dermenghem). Truyện cổ tích xứ Phe-dơ (Ma-rốc).
[10] Theo Doãn Thanh. Sách đã dẫn.
[11] Theo Truyện dân gian Trung quốc (Thái Hoàng và Bùi Văn Nguyên
dịch).
[12] Theo Trung quốc dân gian cố sự tuyển của Giả Chi và Tạ Kiếm Băng.
[13] Theo Ga-rin (Garine).Sách đã dẫn.
[14] Tình tiết này giống với tình tiết trong Truyện Trạng Quỳnh của Việt-
nam.
[15] Theo Nắng Mai Hồng. Chàng láu giết rồng.
[16] Theo Nắng Mai Hồng. Chàng láu giết rồng.
[17] Theo BEFEO, tập XV, số 3 (1915).
[18] Theo Sa-van-nơ (Chavannes). Sách đã dẫn.
[19] Đều theo Các-đông (Cardon). Sách đã dẫn.
[20] Theo Truyện dân gian Căm pu-chia, đã dẫn.