Trên phòng của Tracy, cha mẹ cô đang ăn trưa. Khi anh bước vào phòng
ông Bill Hastings hỏi: “Cuộc điều tra có gì mới chưa cháu?”
Harvath không muốn làm cha mẹ Tracy khó chịu vì những gì anh đang
chịu đựng nên chỉ nói một nửa sự thật. “Họ đang điều tra từ mọi phía. Cá
nhân tổng thống cũng quan tâm tới cuộc điều tra và đang làm mọi việc ông
ấy có thể.”
Cái quạt thông gió tiếp tục kêu đều đều và Harvath cố không để ý đến nó.
Kéo cái ghế ra dọc giường Tracy anh cầm tay cô và thì thầm vào tai cô rằng
anh đã trở lại. Giá tổng thống có thể nhìn cô thế này, hẳn ông ấy đã không
vội vàng đẩy anh ra khỏi vụ điều tra. Suốt dọc đường trở về bệnh viện
Harvath cố nghĩ xem tại sao Rut lại làm vậy. Từ mọi góc độ anh đều thấy
vô lý.
Tổng thống biết rõ hơn ai hết rằng Scot là người rất giỏi trong những vụ
điều tra kiểu này. Anh thoáng nghĩ có thể Rut e ngại anh sẽ bị tình cảm chi
phối trong trường hợp này chăng, nhưng Harvath đã từng chứng tỏ khả
năng làm việc tách bạch giữa công việc với tình cảm của mình rồi còn gì.
Càng nghĩ Harvath càng nhận thấy anh càng xem công việc là của riêng
mình thì càng hoàn thành tốt. Không thực tế rằng anh có mục đích cá nhân
đằng sau kết quả của vụ điều tra chẳng có gì liên quan tới lý do ngài tổng
thống đẩy anh ra. Phải có cái gì đó khác.
Harvath nhẹ nhàng vuốt ve tay Tracy trong khi nghĩ về các khả năng
khác. Càng hình dung ra nhiều bối cảnh, anh càng không thể hiểu nổi sự
thật. Anh nghĩ mình biết khá rõ về tổng thống nhưng lần này anh không thể
hiểu nổi.
Harvath nhớ lại cuộc gặp gỡ qua những gì anh quan sát được. Sở Mật vụ
đã dạy cho anh cách nhận biết những dấu hiệu khả nghi được đối tượng đưa
ra khi anh làm việc gì đó không minh bạch. Cho dù có là chính khách tài ba