KHUNG TRỜI QUYẾN RŨ - Trang 204

- Tội nghiệp Ham chưa! - Cô cười to vì ông ta khiêm cung, nhưng đồng ý

vói ông. - Anh đi lấy giùm tôi ly rượu khác trong khi tôi ra khỏi bồn tắm.

Gần như trong tất cả các buổi tối khi nghỉ phép Eden được Hamilton

Steel hộ tống đi một nơi nào đó - đến khu ở Broadway hay các hộp đêm
sang trọng có nhiều màn biểu diễn sân khấu cầu kỳ. Ông ta không thèm để
ý đến những đám công nhân thời chiến mặc áo sơ mi, túi đầy ắp tiền lương,
ngồi ở hàng ghế gần sân khấu và số đông các quân nhân đổ xô ra sàn nhảy
ở các hộp đêm, tất cả đều trong bảnh trai hơn ông.

Miễn là ông sẵn lòng trả tiền cắt cổ để mua các vé chợ đen đi xem bất kỳ

sô nào trong thành phố, và chỉ lót tay một trăm đô la là ông có thể có được
bàn tốt nhất ở bất cứ hộp đêm nào. Họ đang ngồi ở một cái bàn như thế,
giữa những t6ám thảm dày năm phân, những vách tường bọc nhung, không
có gắn gương soi, và những bức màn xa tanh, tất cả những thứ xa xỉ mà một
công chúng đi tìm sự thoát ly có thể mong muốn có được.

- Dở ec! - Eden nhấp ly rượu uých- ky lâu mười hai năm và cho ý kiến về

vở "Thắng trận trên đôi cánh" (Winged Victory) của Moss Hart. - Cầu chúa
phù hộ cho ta nếu các phi công chiến đấu của chúng ta đều khờ dại như
những vai trong vở này.

- Tôi có thể thông cảm với những người vợ. - Hamilton nói. - Nhất là khi

một bà than phiền rằng, chồng bà ta không nói đến gì khác ngoài việc lái
máy bay.

- Bộ anh muốn hàm ý tôi hay như vậy phải không? - cô hỏi.

- Cô em ạ, cô không hề nói đến việc gì khác. Có lẽ tôi biết cũng bằng cô

về tất cả những đặc điểm của một chiếc AT- 6. Cô đã than như bộng về
những nổi khổ nhọc phải chịu đựng, nhưng tỏ ra ưa thích công việc của cô
một cách đáng kể. nếu cô ghét việc đó như qua lời nói của cô cho thấy, tôi
nghĩ rằng cô đã bỏ cuộc.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.