định cách đây đã lâu
- Tôi..tôi vẫn còn nhớ cảnh Rachel bị rơi máy bay. Eden đã không bao
giờ xua đuổi được hình ảnh ấy ra khỏi đầu óc hoàn toàn
- Tôi chắc cô ấy đã nói với bà về việc bà ngoại cô ấy bị giam ở một trại
tập trung ở Balan
- Phải chị ấy có nói một lần
- Bà ngoài của Rachel là một trong những người còn sống sót của trại
Auschwitz. sau chiến tranh tôi đã tìm được bà cụ. Bà kể một chuyện đáng
chú ý là nằm mơ thất Rachel về báo mộng cho bà, chung quanh mình cô
toàn là ngọn lửa. Bà ngoại cô lấy làm là vì trước kia Rachel nói tiếng Do
thái cổ rất kém mà trong giấc mơ cô ấy hiểu rõ từng lời bà cụ nói. Tôi cũng
từng tự hỏi rằng..Zach bỏ lửng câu nói và nhún vai- Ta không bao giờ biết
được
- Chắc là vậy
Ông ngó về phía hành lang dành cho khách
- Bà đến cuộc tranh luận phải không? Tôi nghe nói là hôm nay bà có ý
định đến nghe. Đã bắt đầu chưa?
- đã xong rồi. Dự luật đã đựơc nhất trí thông qua
- Tốt. Rachel có vẻ bằng lòng nếu biết thế. Xin mừng tất cả các bà. Ông
ta nói cho cả Mary Lynn và Cappy
- Cám ơn ông
- Nếu vậy tôi phải trở về đại sứ quán. Chào bà, một lần nữa ông cầm bàn
tay bà hôn theo kiểu Châu Âu- Có lẽ chúng ta sẽ còn gặp lại một ngày nào
đó