Tăng Chi Bộ Kinh - Tập 4
213
- Thưa Tôn giả, ở đây không có người gia chủ bận áo
trắng?
- Thưa Hiền giả, ở đây không có người gia chủ bận áo
trắng.
- Lành thay, ở đây không có người gia chủ bận áo trắng.
5. Rồi Tỷ-kheo ấy, sau khi nhận đồ ăn khất thực tại trú
xứ của Hatthaka, người xứ Alavì, từ chỗ ngồi đứng dậy và ra
đi. Rồi Tỷ-kheo ấy, sau buổi ăn, trên con đường khất thực trở
về, đi đến Thế Tôn, sau khi đến, đảnh lễ Thế Tôn rồi ngồi
xuống một bên. Ngồi xuống một bên, Tỷ-kheo ấy bạch Thế
Tôn:
- Ở đây, bạch Thế Tôn, con vào buổi sáng đắp y, cầm y
bát đi đến trú xứ của Hatthaka, người Alavì; sau khi đến, con
ngồi xuống trên chỗ đã soạn sẵn, bạch Thế Tôn, rồi con nói
với Hatthaka, người xứ Alavì đang ngồi một bên: - "- Thưa
Hiền giả, Thế Tôn đã nói Hiền giả thành tựu bảy pháp vi
diệu chưa từng có này. Thế nào là bảy? "Có lòng tin, này các
Tỷ-kheo là Hatthaka, người xứ Alavì ... có giữ giới ... có
lòng xấu hổ ... có lòng sợ hãi ... nghe nhiều ... có bố thí ... có
trí tuệ, này các Tỷ-kheo, là Hatthaka, người xứ Alavì ". Hiền
giả thành tựu bảy pháp này, thưa Hiền giả, như Thế Tôn đã
nói! ". Khi nghe nói như vậy, bạch Thế Tôn, Hatthaka người
xứ Alavì nói với con:
- "Thưa Tôn giả, ở đây không có người gia chủ bận áo
trắng? "
- Thưa Hiền giả, ở đây không có người gia chủ bận áo
trắng.
- Lành thay, ở đây không có người gia chủ bận áo trắng.