Tăng Chi Bộ Kinh - Tập 4
211
11. Thật không phải là vi diệu, thưa Tôn giả, chư Thiên
sau khi đến, bảo tôi: "Này gia chủ, Pháp được Thế Tôn khéo
thuyết giảng!". Khi được nói vậy, thưa Tôn giả, tôi nói với
chư Thiên ấy như sau: "Dầu cho chư Thiên các người có nói
như vậy hay không nói như vậy, pháp được Thế Tôn khéo
thuyết giảng ". Thưa Tôn giả, tuy vậy tâm tôi không có tự
hào về nhân duyên ấy, nghĩa là: "Chư Thiên đến với ta, ta
cùng nói chuyện với chư Thiên". Thưa Tôn giả, đây là pháp
vi diệu, chưa từng có thứ bảy, được có ở nơi tôi.
12. Thưa Tôn giả, nếu tôi mệnh chung trước Thế Tôn,
đây không có gì là vi diệu, nếu Thế Tôn nói về tôi như sau:
"Không có một kiết sử nào, do kiết sử ấy, gia chủ Ugga người
làng Hatthigàma có thể trở lui lại đời này". Thưa Tôn giả, đây
là pháp vi diệu chưa từng có thứ tám được có ở nơi tôi.
Thưa Tôn giả, tám pháp vi diệu chưa từng có này có
mặt. Và tôi không biết Thế Tôn đã nói tôi thành tựu tám
pháp vi diệu chưa từng có nào.
13. Rồi Tỷ-kheo ấy, sau khi nhận đồ ăn khất thực tại trú
xứ của gia chủ Ugga, người làng Hatthigàma, từ chỗ ngồi
đứng dậy và ra đi. Rồi Tỷ-kheo ấy, sau khi ăn xong, trên con
đường khất thực trở về, đi đến Thế Tôn, sau khi đến, đảnh lễ
Thế Tôn rồi ngồi xuống một bên. Ngồi xuống một bên, Tỷ-
kheo ấy đem tất cả câu chuyện nói với gia chủ Ugga người
Hatthigàma thuật lại với Thế Tôn.
14. - Lành thay, lành thay! này Tỷ-kheo, gia chủ Ugga
người Hatthigàma nếu có trả lời một cách chơn chánh, có thể
trả lời như vậy. Này Tỷ-kheo, gia chủ Ugga người
Hatthigàma thành tựu tám pháp vi diệu chưa từng có này.
Như Ta đã nói, này Tỷ-kheo, hãy thọ trì rằng gia chủ Ugga,
người Hatthigàma, được thành tựu tám pháp vi diệu chưa
từng có này.