Trung Bộ Kinh – Tập 3
301
Này các Tỷ-kheo, như người cha được các người con ái kính
và yêu mến; cũng vậy, này các Tỷ-kheo, vua Sát-đế-lỵ đã
làm lễ quán đảnh được các Bà-la-môn và Gia chủ ái kính và
yêu mến. Này các Tỷ-kheo, các vị Bà-la-môn và Gia chủ
được vua Sát-đế-lỵ đã làm lễ quán đảnh ái kính và yêu mến.
Này các Tỷ-kheo, như những người con được người cha ái
kính và yêu mến; cũng vậy, này các Tỷ-kheo, các Bà-la-môn
và Gia chủ được vua Sát-đế-lỵ đã làm lễ quán đảnh ái kính
và yêu mến. Thuở xưa, này các Tỷ-kheo, vua Sát-đế-lỵ đã
làm lễ quán đảnh đi đến hoa viên cùng với bốn loại binh
chủng. Này các Tỷ-kheo, các Bà-la-môn và Gia chủ đến vua
Sát-đế-lỵ đã làm lễ quán đảnh và tâu rằng:
"- Tâu Ðại vương, hãy cho đi chậm chậm để chúng tôi
có thể chiêm ngưỡng lâu dài hơn. ".
Này các Tỷ-kheo, nhưng vua Sát-đế-lỵ đã làm lễ quán
đảnh lại ra lệnh cho người đánh xe:
"- Này anh Ðánh xe, hãy đánh xe chậm chậm đủ để ta
có thể thấy các vị Bà-la-môn và Gia chủ lâu dài hơn".
Này các Tỷ-kheo, như vậy là như ý đức thứ tư của vua
Sát-đế-lỵ đã làm lễ quán đảnh.
Và này các Tỷ-kheo, vua Sát-đế-lỵ đã làm lễ quán đảnh
suy nghĩ: "Nay ta hãy cho xây những hồ sen giữa các hàng
cây tala, cứ cách khoảng một trăm cung tầm!"
Này các Tỷ-kheo, vua Chuyển luân có đầy đủ bốn như
ý đức này.
Này các Tỷ-kheo, các Ông nghĩ thế nào? Vua Chuyển
luân, đầy đủ bảy món báu và bốn như ý đức; do nhân duyên
ấy, có cảm thọ lạc hỷ không?