270
13. Kinh Tevijja (Tam minh) (Tevijja sutta)
- Tôn giả Gotama, sự kiện là như vậy thời lời nói của
những Bà-la-môn tinh thông ba tập Vedà là không chánh xác,
hợp lý.
15. - Này Vàsettha, những Bà-la-môn tinh thông ba tập
Vedà không biết, không thấy con đường đưa đến cộng trú với
Phạm thiên mà thuyết dạy: "Ðây là trực đạo, đây là chánh
đạo hướng đến, dẫn đến cộng trú với Phạm thiên cho những
ai thực hành theo", thật không thể có sự kiện ấy. Này
Vàsettha, ví như một chuỗi người mù ôm lưng nhau, người
trước không thấy, người giữa cũng không thấy, người cuối
cùng cũng không thấy. Như vậy, này Vàsettha lời nói của
những Bà-la-môn tinh thông ba tập Vedà, người đầu không
thấy, giữa cũng không thấy, người cuối cùng cũng không
thấy, giống như lời nói mù quáng. Lời nói của những Bà-la-
môn tinh thông ba tập Vedà như vậy là lời nói đáng chê cười,
là lời nói suông, là lời nói không tưởng, là lời nói trống rỗng.
16. - Này Vàsettha, nhà Ngươi nghĩ thế nào? Các Bà-la-
môn tinh thông ba tập Vedà như phần đông nhiều người khác
- có thể thấy mặt trăng, mặt trời không, trong khi các vị này
cầu khẩn, tán thán, vừa đi xung quanh, vừa chấp tay và đảnh
lễ chỗ mặt trăng, mặt trời mọc và lặn?
- Thưa vâng, Tôn giả Gotama, các Bà-la-môn tinh
thông ba tập Vedà như phần đông nhiều người khác có thể
thấy mặt trăng, mặt trời, trong khi các vị này cầu khẩn, tán
thán, vừa đi xung quanh, vừa chấp tay đảnh lễ chỗ mặt trăng,
mặt trời mọc và lặn.
17. - Này Vàsettha, nhà Ngươi nghĩ thế nào? Các Bà-la-
môn tinh thông ba tập Vedà - như phần đông nhiều người
khác thấy mặt trăng, mặt trời, trong khi các vị này cầu khẩn,
tán thán, vừa đi xung quanh, vừa chấp tay và đảnh lễ chỗ mặt
trăng mặt trời mọc và lặn, những vị này có thể thuyết dạy