KINH TƯƠNG ƯNG BỘ - TẬP 1 - Trang 132

Tương Ưng Bộ Kinh - Tập 1

135

là cháu trai của ta. Vậy ta hãy tịch thu toàn bộ tượng binh,
toàn bộ mã binh, toàn bộ xa binh, toàn bộ bộ binh của vua
Ajàtasatu, con bà Videhi nước Magadha và chỉ tha cho vua
ấy mạng sống." Rồi vua Pasenadi nước Kosala, sau khi tịch
thu toàn bộ tượng binh, toàn bộ mã binh, toàn bộ xa binh,
toàn bộ bộ binh của vua Ajàtasattu, con bà Videhi nước
Magadha, và tha cho vua ấy mạng sống.

16) Rồi Thế Tôn, sau khi hiểu rõ ý nghĩa này ngay

trong lúc ấy nói lên bài kệ:

Vì nghĩ đến tư lợi,
Nên mới cướp hại người,
Khi người khác cướp hại,
Bị hại, lại hại người.
Người ngu nghĩ như vậy,
Khi ác chưa chín muồi,
Khi ác đã chín muồi,
Người ngu chịu khổ đau.
Sát người, bị người sát,
Thắng người, bị người thắng,
Mắng người, người mắng lại,
Não người, người não lại,
Do nghiệp được diễn tiến,
Bị hại, lại hại người.

VI. Người Con Gái (S.i,86)

1) Nhân duyên ở Sàvatthi.
2) Rồi vua Pasenadi nước Kosala đi đến Thế Tôn; sau

khi đến, đảnh lễ Thế Tôn và ngồi xuống một bên.

3) Rồi một người đi đến vua Pasenadi nước Kosala và

báo tin kề bên tai vua Pasenadi nước Kosala: "Thưa Ðại

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.