Tương Ưng Bộ Kinh – Tập 2
139
nên danh sắc diệt. Do danh sắc diệt nên sáu xứ diệt. Do sáu xứ
diệt nên xúc diệt... (như trên)... như vậy là toàn bộ khổ uẩn
này đoạn diệt.
27) -- Thật vi diệu thay, Hiền giả Sàriputta! Thật hy
hữu thay, Hiền giả Sàriputta! Lời nói khéo nói này của Hiền
giả Sàriputta và lời nói với ba mươi sáu sự này của Hiền giả
Sàriputta, chúng tôi xin tùy hỷ.
28) -- Này Hiền giả, nếu một Tỷ-kheo thuyết pháp để
nhàm chán, ly tham, đoạn diệt già chết, thời đủ để được gọi
là vị Tỷ-kheo thuyết pháp. Này Hiền giả, nếu một Tỷ-kheo
thực hành để nhàm chán, ly tham, đoạn diệt, già chết, thời đủ
để được gọi là Tỷ-kheo tùy pháp hành. Này Hiền giả, nếu
một Tỷ-kheo do nhàm chán, ly tham, đoạn diệt, vô minh
được giải thoát, không có chấp thủ, thời đủ để được gọi vị
Tỷ-kheo đã đạt được hiện tại Niết-bàn.
VIII. Kosambi (Tạp 14.9, Miệt-sư-la. Ðại 2,98c) (S.ii,115)
1) Một thời Tôn giả Musìla, Tôn giả Sàvittha, Tôn giả
Nàrada, Tôn giả Ananda trú ở Kosambi, vườn Ghosità.
I
2) Rồi Tôn giả Sàvittha nói với Tôn giả Musìla:
-- Này Hiền giả Musìla, ngoài lòng tin, ngoài ưa thích,
ngoài truyền thuyết, ngoài thẩm lự hành tướng
(àkàraparivitakkà), ngoài thẩm định và chấp nhận quan điểm
(ditthinijjhànakhanti), Tôn giả Musìla tự mình có trí biết
được: "Do duyên sanh, già chết sanh khởi"?
3) -- Này Hiền giả Sàvittha, ngoài lòng tin, ngoài ưa
thích, ngoài truyền thuyết, ngoài thẩm lự hành tướng, ngoài
thẩm định và chấp nhận quan điểm, tôi có biết được, tôi có
thấy được: "Do duyên sanh, già chết sanh khởi".