giày mỗi khi cô gọi. Cô quét mắt qua bọn người hầu với một cái
nhìn kiên quyết.
“Sự bừa bộn này sẽ phải thay đổi ngay hôm nay.” Không một ai
động đậy chân tay. Một phụ nữ ngáp dài, sau đó đột ngột nuốt
nghẹn. Gillian để ý ánh mắt đổ sang bên cạnh cô và rồi cô thấy
Colin đứng ở cửa, cái nhíu mày hung dữ tỏ vẻ không hài lòng
xuất hiện trên mặt gã. Cô hất cằm.
“Tôi không cần giúp.”
Colin lầm bầm, sau đó quay lưng rời nhà bếp. Gillian trở lại với
đám người hầu của mình.
“Một đống lộn xộn mới cáu đang chờ trong đại sảnh. Hãy bắt tay
ngay bây giờ.”
Một vài cái ngáp nồng nhiệt hơn chào đón cô. Gillian rất thận
trọng khoanh tay trước ngực. Đó là điều Christopher làm mỗi
khi hắn chuẩn bị dọa nạt bất cứ ai phật ý mình.
“Ai thích dọn hầm chứa phân hơn thì hoan nghênh sự tình
nguyện”, Gillian thêm vào, giữ cao tông.
“Tôi sẽ không làm gì cả”, một phụ nữ tóc đen chắc người kéo dài
giọng.
Gillian dồn sự chú ý về phía người phụ nữ với cái chau mày
nghiêm khắc nhất. “Người đầu tiên. Còn ai muốn tham gia cùng
cô ấy?”
“Ai làm gì được chúng tôi?”, một phụ nữ khác chế giễu. Gillian
cảm giác lòng bàn tay mình dần đổ nhiều mồ hôi. Thánh thần
ơi, làm cách nào cô ép được họ thực hiện mệnh lệnh của mình