LỄ TÌNH NHÂN ĐẪM MÁU - Trang 287

cũngkhông thể bù đắp nổi. Thư Tầm thầm nghĩ, chẳng cần phải thắng anh,
chỉmong có thể thu nhỏ phạm vi là được rồi….

Quan trọng nhất là, cô không muốn bị anh coi thường!

Cô vốn bướng bỉnh như thế đấy, nhưng cô lại không hiểu được điều đơn
giảnnhất, đó là cho dù cô chẳng có hiểu biết gì điều tra hình sự đi nữa, thì
cô vẫn có vị trí vô cùng quan trọng trong trái tim Tả Kình Thương,
màchẳng cần phải trở thành đồng nghiệp của anh. Tả Kình Thương luôn
chorằng cô không có tế bào lãng mạn, chắc cũng bởi điều này.

Thư Tầm bước tới bên cửa sổ, màn đêm ở Minh Tề bình yên mơ mộng,
trên tòa nhàxa xa lấp lánh ánh đèn báo hiệu màu đỏ, thỉnh thoảng có những
điểm sángnhỏ lập lòe trên thân máy bay, từ từ xuyên qua bầu trời đêm, đưa
nhữngcon người với các mơ ước khác nhau, bay tới phương xa. Đôi khi
nhữngviệc mà chúng ta làm trái ngược hoàn toàn với giấc mộng trong sâu
thẳmtrái tim.

Chỉ nguyện “Tuế nguyệt tĩnh hảo, ngã vị lai.”*

Dịch nghĩa: “Tháng năm tĩnh lặng, tôi chưa già,” được lấy ý từ bốn
câu:“Dương quang ôn nhiệt, tuế nguyệt tĩnh hảo, nhĩ hoàn bất lai, ngã
chẩmcảm lão khứ.” Dịch nghĩa: “Ánh dương ấm áp, tháng năm tĩnh lặng,
nếu emchưa tới, sao tôi có thể già đi?” – có nghĩa là tôi yêu em, tôi luôn
chờ đợi em, muốn em ở bên tôi tới lúc đầu bạc răng long. Bốn câu thơ ấy
lại được cải biên từ tám chữ mà Hồ Lan Thành hứa hẹn với Trương Ái
Linh,“Tuế nguyệt tĩnh hảo, hiện thế an ổn.” – Dịch nghĩa: “Năm tháng
tĩnhlặng, kiếp này bình an.” – ý rằng đời này chỉ mong được sống bình
yên,an ổn. – Dịch từ baidu.

Khi Thư Tầm mở cửa bước ra ngoài, khóemắt thoáng thấy có một người
đang đứng tựa vào tường, còn chưa đợi côquay đầu, đã nghe anh nói ---
“Cô Thư, cô có hứng thú đi ăn tối cùng tôi để thay đổi khẩu vị hay không?”

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.