Yên Thảo ngạc nhiên, nàng thấy ngộp trước khát khao lồ lộ của họ.
Không nói gì, nàng chỉ mỉm cười. Kiều Mộng Thu nhìn nàng cũng cười
theo.
Kéo Dạ Yên Thảo đi theo mình đến biểu tượng thứ nhì gắn trên tường
gần đó, Kiều Mộng Thu nói.
- Còn đây được gọi là Labrys, một thứ tên riêng không có tiếng Anh
tương ứng, được nôm na gọi là cây búa. Đây là một thứ dụng cụ dùng trong
nông nghiệp của một bộ lạc gồm toàn phụ nữ sử dụng tại vùng Amazone
xưa. Những người ở đây sống theo chế độ mẫu hệ, phụ nữ cầm đầu. Ngoài
việc trồng trọt, nuôi con thì những người phụ nữ này còn là những chiến
binh rất mãnh liệt trên chiến trường với vũ khí chính là cây Labrys này. Do
vậy với riêng giới les thì Labrys được coi như biểu tượng của sức mạnh và
nghị lực tự lực sống của giới les.
Dạ Yên Thảo ngắm nghía biểu tượng cây búa có hai đầu đang treo trên
tường, dĩ nhiên nó được mấy chị em les ở đây mô phỏng làm lại. Nhìn hơi
thô nhưng dường như trong nó đang hừng hực tỏa ra sức sống mãnh liệt
như những les ở đây vậy.
- Còn hai cái vòng tròn giao nhau có chữ thập ngược này được hiểu như
“Girl on girl”, bàn tay của em trong bàn tay anh, mãi mãi vậy nghe em.
- Từ nay trở đi nếu em thấy bất kỳ ai có những biểu tượng này thì sẽ
hiểu đó là gay hay les chăng? Yên Thảo hỏi giễu.
Kiều Thu tủm tỉm:
- Ờ là vậy… nhưng mà coi chừng lộn là chết. Biểu tượng này dùng riêng
trong giới đồng tính nhưng biết đâu người bình thường cũng dùng ngẫu
nhiên thì sao, em mà nghĩ họ đồng tính thì có mà…
Dạ Yên Thảo phá lên cười.