LỜI HỨA CỦA BÓNG ĐÊM - Trang 258

Từ một tá thùng tôn nhỏ đùng để đổ lửa sưởi phát ra thứ ánh sáng lờ mờ

màu cam. Xung quanh đó hoặc những góc xa hơn là những dáng người, và
chúng đang lởn vởn xung quanh, giống hệt như lũ dơi khi ùa ra khỏi đường
hầm.

Mặc quần áo rách rưới, những người này giống như lũ ma cà rồng với

đôi mắt sáng rực trong vùng tranh tối tranh sáng. Brady ước lượng được ít
nhất cũng phải đến ba mươi người ở đây. Những tấm đệm phủ đầy quần áo
cũ được rải ra ở mỗi góc, những cái ổ bằng bìa các tông, những chồng vật
dụng đủ mọi thể loại: Xoong chảo han gỉ, thùng đá đã nứt, đài radio đang
mở, một mớ lộn xộn thật sự chất đống hầu như khắp nơi. Brady nghe thấy
tiếng răng rắc phía trên đầu và phát hiện ra các hành lang bằng thép kê đầy
những chiếc giường ọp ẹp, hàng loạt võng vắt ngang chông chênh hai bên,
và mấy cái bóng nằm la liệt chỗ này chỗ kia.

Kermit tiến về phía nhóm người gần với anh ta nhất. Ngay lập tức, có vài

người lùi lại, một số thậm chí còn biến mất sau những bức tường.

“Là Kermit,” một giọng nói khàn khàn cất lên. “Là Kermit.”
“Chào Hugo.”

“Anh có gì bán lại với giá rẻ à?”
“Không phải hôm nay. Tôi đang tìm hiểu chút thông tin. Noze, Needle và

Pipe ở đâu nhỉ?”

“Gần tháp kiểm soát. Có vẻ như chúng đang chuẩn bị đảo chính. Mọi

người nói chúng đang định chiếm lấy chỗ này.”

“Ba gã nghiện đó ư? Tôi phải khẩn trương lên thôi, trước khi chúng bị

moi ruột. Cảm ơn Hugo.”

Kermit bước đi và Brady nhận ra rằng Hugo không hề để ý đến anh, dù

chỉ là liếc nhìn, cứ như thể anh không hề tồn tại.

Kermit bước về phía những đường ray rồi đi theo chúng, luồn lách giữa

những cái lán bẩn thỉu. Brady vội vã theo sau.

“Ở đây có bao nhiêu người?” Anh hỏi.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.