Một món lời lớn. Joe Valachi và Shillitani thỏa thuận cử Pat Pagano đến
Pháp để đàm phán việc mua bán. Vì đây là áp phe mật, chúng xé đôi tờ
dollar, một nửa gửi đến Marseille cho Dominique, nửa kia đưa cho Pat
mang đi để liên lạc. Khi hai bên ráp khớp hai nửa dollar, họ có thể đàm
phán không lo ngại gì. Việc mua bán được ký kết và ở New York, các tay áp
phe nóng ruột chờ...
− Vợ Dominique đã đến. - sau vài tuần Pat Pagano gọi điện cho Valachi.
- Bà ta đang ở khách sạn và muốn gặp tôi.
− Thế thì anh hãy đi gặp bà ta, sau đó báo cáo lại tôi hay.
Bà Relssent đòi tiền cọc 8.000 dollar cho 15 cân bạch phiến, một khoản
tương đối. Valachi bao giờ cũng hành động thận trọng. Y biết rằng bố già
Genovese không muốn thuộc hạ tự ý làm ăn. Valachi đối phó với cấp trên
một cách khôn ngoan. Y đề nghị Tony Bender tham gia làm ăn. Bender
nhanh chóng tính toán tiền lời và đưa cho Valachi 8 nghìn dollar để đặt cọc,
lão ta còn đưa thêm 1.000 dollar cho Pat Pagano.
Bốn tuần sau, Valachi được tin rằng tàu thủy United States sẽ cập bến ở
Manhattan vào sáng thứ hai. Y liền đến báo Bender và lão nói y không phải
bận tâm vì đã có Paddy Moccio lo tất cả. Người thủy thủ chuyển hàng đổi
mỗi kg 1.000 dollar, anh ta không chịu mang bạch phiến lên bờ với giá rẻ
hơn. Cũng đành chịu vậy. Cái chính là nguy hiểm đã có người khác gánh
chịu. Lãi khổng lồ, 15 kg bạch phiến bán sỉ được 165.000 dollar.
“Sau đó, con chó Tony Bender đã lộ nguyên hình. - sau này Valachi nói.
Khi còn đang chờ lâu, hắn sốt sắng lắm. Nhưng khi đã nắm hàng trong tay,
hắn bắt đầu quanh co”.
Bender gọi Valachi đến và nói:
− Joe này. Có một việc cần bàn với chú. Vito Genevese nợ Frank
Costello 20 ngàn. Anh nghĩ rằng bố già sẽ rất hài lòng nếu chúng ta trích