MARRIAGE TRAP, THE - Trang 62

nàng và họ đã bị lạc nhau. Nếu là trường hợp như thế, người tình của nàng
lẽ ra không nên dại gì để cho nàng một mình trong một nơi như vậy và
trong một giờ khuya khoắc như thế.

Chàng có khuynh hướng suy nghĩ rằng một quý ông sa đọa nào đó, như
chàng chẳng hạng, sẽ ban cho người phụ nữ này những điều kiện khá hơn.

Đó là một lời giải thích hợp lý, nhưng nó vẫn không khiến chàng vừa
ý.Nàng là loại người nào, là một phụ nữ có phẩm chất hay là tình nhân của
một đại gia? Chàng dư biết chàng muốn nàng là loại người nào.

Lúc chàng với lấy bình đựng brandy để rót đầy ly mình, chàng nheo mắt.
Cái vết thương vặt chàng đã bị vào đầu tối hôm nay trong trận đấu tay đôi
bên ngoài Tortoni’s, đã bắt đầu rát lên như lửa đốt. Chuyện này đã không
nên xảy ra. Chàng đã khiến đối thủ đổ máu và thả lỏng sự phòng bị của
mình. Chàng lý ra phải hiểu biết hơn.

Người Pháp rất nghiêm túc đối với những cuộc đấu tay đôi của họ. Đó là lý
do tại sao họ đều rất giỏi đấu tay đôi. Chút xíu rướm máu không khiến họ
chịu thua. Vì vậy nên dù cả hai bên đều là đầy thương tích, trận đấu vẫn tiếp
tục cho đến khi chàng đánh bạt gươm của đối thủ.

Nàng nói với chàng qua vai mình: “Chuyện động địa gì đang xảy ra dưới
đó?”

Chàng tới đứng cạnh nàng bên cửa sổ rồi nhìn xuống. Tất cả bên dưới đang
trong tình trạng hỗn loạn. Những nhóm đàn ông thì đang chiến đấu. Lính áo
đỏ đang lôi mọi người ra. Hiến quân Pháp thì đôn đáo như một đám ong vò
vẻ cuồng nộ.

“Những anh lính,” chàng nói: “được gọi đến để giúp đám hiến quân giữ trật
tự.”

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.