MƯU LƯỢC GIA TINH TUYỂN - Trang 832

[51] Thiểm Tây, Cam Túc, Hà Nam (Dự), Sơn Tây (Tấn), Hà Bắc (Ký),

Giang Tây (Giang); Triết Giang (Triết), An Huy (Hoản), Hồ Bắc (Ngạc),
Hồ Nam (Tương).

[52] Núi Hào ở Nam ngày nay.

[53] Khách trọ.

[54] Khách khanh là từ cũ, có nghĩa là quan người nước ngoài.

[55] Âm mưu đứng đầu các nước Hồ ở phía Bắc và phía Tây Trung

Quốc, dũng cảm áp đảo quân nhà Hán.

[56] Ước pháp tam chương: Ước pháp là pháp lệnh tạm thời. Ước pháp

tam chương là ba điều pháp chế tạm thời.

[57] Ý nói: Bí mật trốn thoát ra ngoài.

[58] Nắm giữ điển tích, chế độ, sự kiện nhân vật trong lịch sử.

[59] Trí nang: là quân sư, là cái túi trí tuệ.

[60] Xem Lão Tử.

[61] Lư là làng xóm.

[62] Bảo là đơn vị biên chế hộ tịch thời cổ.

[63] Na là Tống tiễn quan ôn.