MƯU TRÍ THỜI TẦN HÁN - DƯƠNG NHẠN SINH - BẠO THÚC DIỄM - Trang 90

Dương Nhạn Sinh - Bạo Thúc Diễm - Chu Chính Thư

Mưu Trí Thời Tần Hán

Dịch giả: Ông Văn Tùng

Chương 21

Có Cớ Xuất Quân, Trăm Trận Trăm Thắng

Trong thời gian này, Hán Vương Lưu Bang liên tiếp nhận được tin vui: Đầu
tiên là Ngụy Vương Báo xin đầu hàng, tiếp theo quân Hán hạ được thành
Hà Nội, bắt sống Ân Vương Tư Mã Ngang, rồi Trần Bình, một mưu sĩ quan
trọng cũng đầu hàng ông ta. Bước tiếp theo, Lưu Bang muốn tiến công
Bành Thành, sào huyệt của Hạng Vũ.

Lưu Bang dẫn quân xuống phía nam, qua bến Bình Âm. Lúc vừa đến Lạc
Dương, Hán Vương gặp một cụ già dáng vẻ lọm khọm đang từ từ bước lại
phía ông ta. Khi đến trước ngựa, cụ già rập đầu bái lạy. Lưu Bang ngạc
nhiên, vội vàng xuống ngựa hỏi danh tính. Cụ già này họ Đổng, mọi người
gọi cụ là Đổng Công, là tam lão của vùng Tân Thành, năm nay 82 tuổi.
Thời đó, tam lão đều do những người lớn tuổi có danh vọng ở trong vùng
đảm nhận. Ở thôn quê, tam lão có địa vị chính trị cao nhất và có trách
nhiệm giáo hóa phong tục của vùng đó.

Lưu Bang hỏi Đổng Công có điều gì muốn nói. Cụ già nói tỉ mỉ từng câu
từng chữ: "Thần được biết cổ nhân từng nói: "Người có đức thì vượng, kẻ
thất đức thì vong" và còn nói: "Vô cớ xuất quân, việc ắt bất thành". Thần
muốn hỏi một câu, Đại vương xuất quân rốt cuộc là muốn thảo phạt người
nào?".

Lưu Bang trả lời rằng: "Hạng Vũ vô đạo, cho nên ta đến thảo phạt ông ta”.

Đổng Công lại nói: "Muốn mọi người biết ai là quốc tặc, có đầy đủ lý do
mới có thể chinh phục nó. Muốn nói Hạng Vũ là kẻ bất nhân, quy đến
cùng, anh ta đại nghịch bất đạo, đầu tiên là lưu đày, sau đó sát hại Sở Hoài

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.