NỀN TẢNG ĐẠO ĐỨC (SONG NGỮ) - Trang 18

18

thụ hưởng, ta thích làm việc phục vụ nhiều hơn tiêu
dùng sử dụng.

When we were given birth, we had been entitled to

enjoy some interests, to enjoy some pleasures. But if we

are moral people, we will prefer serving to enjoying,

prefer working to consuming.

Tuy nhiên, việc quyết liệt từ chối mọi sự thụ hưởng

cũng là cực đoan. Ta sẽ không làm việc được nếu ăn không
đủ no. Ta sẽ không bố thí được nếu chẳng có chút tiền nào.

However, to refuse drastically all interests is also

an extreme thing. We cannot work if we do not eat
enough food. We cannot give others money if we do
not have money.

Vì thế, nếu Vì mình để có thể Vì người thì vẫn là

đạo đức. Còn Vì mình rồi thôi thì là không đạo đức.
Người cha phải ăn no để đi cày ruộng làm lúa nuôi gia
đình. Doanh nhân gắng hà tiện từng đồng để doanh
nghiệp tồn tại cho nhân viên có việc làm ổn định.

So, if we are For-us in order to be For-others, we

are still moral people. If we are For-us then nothing
more, we are immoral. The father had to eat full then
went plowing on the rice field. The businessman had
to save every penny to keep the business existed so
that the employees still have their jobs running.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.