Hồng châu kim cổ lộ, cương thường sức khởi vãng lai nhân;
Đôi câu đối này Nhật Nham Trịnh Như Tấu trong Hưng Yên địa chí đã
dịch:
Khói hương thanh miếu ngạt ngào, trời trăng gió nêu cao nền tiết nghĩa
Đường sá Hồng châu đi lại, khách gần xa trông rõ cột cương thường.
Nhất niên nhất lệ, hàng năm ngày 11 tháng 4 âm lịch, tại đền thờ ngài có
mở hội. Dân chúng Bần Yên Nhân nô nức đi xem hội và làng Yên Phú
năm nào cũng cử một nhóm người thay mặt dân xã tới yết lễ trong dịp
này.
Hội có tế lễ rước xách theo tục lệ cổ truyền. Có đánh cờ bỏi và cũng như
ở các đền miếu khác, có các ông Đồng bà Bóng tới lên đồng hầu bóng.
Khách trẩy hội, lễ thần rồi xin thẻ.
Dân chúng các nơi kéo nhau tới hội này đông lắm, nhất là dân chúng
vùng Hưng Yên.
[1] Hưng Nhượng Vương, con trai Hưng Đạo Vương cũng được tôn là
Đông Hải Đại Vương