Họ cùng nhau chiêm ngưỡng thứ chất lỏng màu đen ánh lên những tia
xanh nhạt dịu nhẹ. Giáo sư Odergin hết sức thận trọng cất cái lọ quý hóa
vào túi trong áo vest của mình.
- Tôi không biết điều gì đang xảy ra, MacHarious ạ, nhưng dù sao
cũng xin bảo trọng.
- Ông đừng lo lắng. Hai con chó săn của tôi sẽ bảo vệ tôi.
- Hai con chó săn của ông á! bà vợ kêu lên. Thậm chí chúng còn chẳng
thèm sủa lúc chúng tôi tới nữa. Những kẻ canh gác kỳ khôi làm sao!
- Đó là bởi tối nay chúng không ở đây. Bác sĩ thú y giữ chúng lại để
kiểm tra. Nhưng ngày mai chúng sẽ ở đây để canh chừng cho tôi, những
cận vệ trung thành của tôi.
Cặp vợ chồng người Ethiopia rút lui. Giáo sư MacHarious mệt mỏi đi
ngủ.
62. NHỮNG KẺ NỔI LOẠN
Đám kiến nổi loạn thoát nạn họp nhau lại dưới một bông hoa dâu tây,
ven thành Bel-o-kan. Mùi quả thơm sẽ giúp cuộc đối thoại bị nhiễu trong
trường hợp một cái râu không mời mà đến tạt qua. 103 683 gia nhập nhóm.
Nó hỏi xem lũ kiến nổi loại định làm gì lúc này khi chúng đã bị giảm quân
số.
Con kiến kỳ cựu nhất trong số chúng, một con kiến vô thần, trả lời:
Chúng tôi tuy ít, nhưng chúng tôi không muốn để các Ngón Tay chết.
Chúng tôi sẽ làm việc nhiều hơn nữa để nuôi dưỡng họ.
Từng cái râu lần lượt dựng lên biểu lộ sự đồng tình. Cơn mưa như trút
nước không khiến quyết tâm của chúng suy giảm.